论文部分内容阅读
几年来,我校开始重视绿化工作,师生已植水杉、雪松、龙柏、香樟等树三千多棵,花木近百棵,全校建有花坛七个,苗圃三个,绿化面积约四千平方米,改变了当年“校无绿树,园无花香”的状况,在校园绿化、美化,净化的道路上迈开了步子。去冬今春,我们又组织师生学习了五届人大四次会议通过的《关于开展全民义务植树运动的决议》及团中央给全国团员和青少年关于开展植树活动的公开信。学校把绿化、美化、净化校园的工作当作建设社会主义精神文明的重要内容来抓,和“五讲四美”、“文明礼貌月”活动结合起来统一布置,要求全体师生站在全民义务植树活动的前列,争当绿
Over the past few years, our school began to attach importance to afforestation work. Teachers and students have planted more than 3,000 trees, including cedar, cedar, cypress and camphor trees, nearly 100 trees and flowers. There are seven flower beds, three nurseries and four greening areas Thousands of square meters, changed the year “school without trees, garden floral” status, in the campus greening, landscaping, purification steps on the road. In winter and spring, we also organized teachers and students to study the “Resolution on Carrying out the People's Volition for Afforestation Campaign” adopted by the Fourth Session of the Fifth National People's Congress and an open letter to CYL members and young people about tree planting in Central China. The school regards greening, beautifying and purifying the campus as an important part of building a socialist spiritual civilization. In combination with the “five stresses and four beautiful” and “civilized and courteous months” activities, the school requires all teachers and students to stand on the voluntary tree planting activities The forefront, strive for green