关于与体育相似几个概念的界定

来源 :内江科技 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lucasyvette
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文对与体育相似的几个用词,从它们的特性和内容作一解释并通过相互比较界定其概念。为今后揭示体育现象或体育理论的研究提供依据。
其他文献
随着市场经济的快速发展,人们生活的质量水平越来越高,蚕丝的利用也越来越广泛,柞蚕养殖的规模不断的扩大,促进了当地经济的发展.那么如何实现蚕养殖稳产高产,就应该有效的利
血管内皮生长因子 ( VEGF) 是特殊的促内皮细胞有丝分裂原 , 可增加血管通透性 , 促进肿瘤新生血管及基质形成 , 而实体瘤的发展依赖于血管生成 [1]. 肿瘤血管生成是一个复杂
在我提笔准备新一期卷首语的时候,传来了知名黄酒企业会稽山刚刚过会的消息,这家业内排名第二的企业,成为IPO重启后的第一股.在4月最后一个工作日里,IPO发审会4家过了3家,除
水肥一体化是"灌溉+施肥"的一体化栽培技术,通过该技术,可大幅节省灌溉水用量,避免资源浪费,且减少后期养护成本,提高马铃薯产量.现今,水肥一体化以广泛应用到马铃薯、花生、
<正>蚜头虫类三叶虫属Chuanqianoproetus Wu,1977是华南早志留世Telychian期地层中的常见分子。但是,伍鸿基和来恩(Lane P D)(见陈旭、戎嘉余,1996)认为Chuanqianoproetus是A
【正】 China began to produce auto instruments based on the introduced technology from the former Soviet Union in early 1950s. During more than 30 years after t
期刊
本文首创性地探讨组织合法性对企业碳信息披露的影响,并考察绿色创新的中介作用及政府监管的调节作用.基于CDP调查项目在中国的调查数据,以2008--2012年中国上市公司前一百强为
摘 要:翻译作为文化交流的重要手段,它的根本目的是实现文化的传递和交融。而译者作为某种社会文化环境下成长起来的社会人,对本国文化及外来文化有着一定的心理认知,这种文化心理认知会影响翻译策略的运用。通过研究翻译策略和译者文化心理之间的关系,能够帮助译者从文化视角提高翻译实践水平,为未来的文化交流奠定翻译理论基础。  关键词:翻译策略;译者;文化心理  中图分类号:I206.5 文献标识码:A
为深入了解当代大学生中国特色社会主义认同状况及思想动态,笔者对广州市部分高校大学生进行抽样调查,通过特征变量对被试分组进行分析,得出以下结论:济世救人的教育提升了医
<正>一、环保型800系列活化剂该活化剂是一种络合物,其成分中不含苯酚类有毒物质,故称作环保型活化剂,是专用于废橡胶脱硫的活化剂,生产和使用该系列活化剂时不产生有害物质,