论文部分内容阅读
三千五百年前,商汤从夏桀那里夺得天下,四方朝贡接踵而来。一天,在商都亳(今河南商丘)的大街上,来了一支赤足露臂、断发文身的奇特队伍,他们送来开屏的孔雀和价值连城的文犀,以及珍贵的珠玑、象齿、翠羽等,轰动了商朝京城。这些人就是岭南壮族先民瓯人、产里人、百濮人、桂国人、九菌人。他们的名字,因为这一次朝贡活动,第一次出现在官方的文献(即《逸周书·五会解》)里。岭南,指五岭以南的广大地区,自古以来就生活着越人。岭南与中原很早就有了交往。相传禹定九州,南界直抵南交。他还把政敌欢蔸流放崇山(今越南中部)。后来他
Thirty-five hundred years ago, Shang Tang won from the world where Xia Jie, Tribute tribe came one after another. One day, on the streets of Shang-Bo (now Shangqiu, Henan Province), there came a peculiar contingent of bare-footed and severed tattoos, sending peacocks and textual rhinoceros with priceless touch as well as valuable pearls, , Cui Yu, etc., a sensation Shang Dynasty capital. These people are the ancestors of Lingnan Zhuang Ou, Zhongli people, Bai Pu, Gui people, nine bacteria. Their name, for the first time in their tributary activities, appeared in the official document (ie Yizhoushu and Wuhui Solutions). Lingnan, referring to the vast area south of Wuling, lives more and more people since ancient times. Lingnan and Central Plains had long exchanges. According to legend Yu set Kyushu, South bound Zhijia South. He also exiled the political opponent joy Chongshan (now Central Vietnam). Later he