永远不要等着去感激

来源 :英语教师·IDEAS | 被引量 : 0次 | 上传用户:dandanCracker
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  For a long time, every Sunday in church the pastor would say keep Gloria Beck in your prayers. She was an older member of the church that was suffering from cancer. I got sort of used to hearing about her, and didn’t think about her too much.
   Until one day, I was sitting by a friend in church, and she told me that she had went to see Gloria in the hospital. She wasn’t doing good at all and she had asked her to just hold her hand. I thought about Gloria all day, and I prayed for her that night. I thought of what I could tell her if I went to see her. She had been my computer teacher in grade school. I clearly remember her calm voice and gen-tle hands. She was a great teacher.
   I made it a promise to myself to go and see her. But then the week started and I got busy with school and practice. Pretty soon I was back in church the next Sun-day. Only this time the pastor said sorrowfully that Gloria Beck had died the day before. My heart sank. If only I would have spent 10 minutes of my day to tell her how much she meant to me, but it was too late now.
   I learned a very valuable lesson that day. Never wait to thank. Please, take the time to thank the people who have made a difference in your life. No matter how small.
  
  有很长一段时间,每个礼拜天在教堂做祷告时,牧师总会让我们为格洛里娅· 贝克祈祷。她是教堂的一名老成员了,不幸身患癌症。我早已习惯于别人说起她,对她也就没有过多的关注。
   直到有一天,坐在我身旁的一个朋友告诉我,她去医院看望过格洛里娅。她的健康状况很不容乐观,只要求朋友握着她的手就够了。那一整天我都惦着格洛里娅,夜里还为她祈祷。我思索着如果去探望格洛里娅,可以跟她说些什么。她曾经是我小学时代的计算机老师,她沉着的嗓音和温柔的双手,至今仍令我记忆犹新。她算得上一位了不起的老师。
   我暗自许诺:一定要去看看格洛里娅。然而接下来的整个星期,我一直忙于教学和实习工作,转眼礼拜天又到了。这次,牧师悲伤地告诉我们,格洛里娅·贝克一天前已经去世了。我的心猛地一沉。要是我抽出哪怕10分钟让她知道她对我是多么的重要,该有多好,可是一切都来不及了。
   那天,我上了价值不菲的一课———永远不要等着去感激别人。拿出些时间去感激那些对你生活产生过积极影响的人吧。哪怕这种影响再小。
  
  黄春宝 摘译自A Month of Inspiration
其他文献
艾米莉·狄金森(1830~1886)美国诗人。她终生未嫁,在孤独中埋头写诗。她去世后,家人并未根据其遗嘱将其诗销毁,而是发表成诗集,并得到越来越高的评价。她被誉为“自萨福以来最伟大的女诗人”。    Summer for Thee, Grant I May Be  ——Emily Dickinson    Summer for thee, grant I may be  When summer d
期刊
There are eleven related facts listed below for this logic puzzle. After reading them,help the waitress who is serving the table to figure out the answer to this question:Who ordered the cola, cheeseb
期刊
Big things were happening in my life the summer after I turned thirteen.I had just graduated from junior high, and I’d finally had a chance to dance with John, the boy I’d had a crush on all year.In t
期刊
维·苏·奈保尔是当代最有成就的英国移民作家之一,他的《米格尔街》《河湾》《岛上的旗帜》等作品曾获得毛姆奖、布克奖等众多英国重要文学奖项,1990年,他被英国女王授封为骑士。他的作品将虚构的小说、真实的叙述、自传性文字完美融合。他是一位幽默、了解生活的诗人。他与拉什迪、石黑一雄并称“英国文坛移民三雄”。英国大评论家普里切特曾经称他为“在世的英语作家中的佼佼者”。迄今,他已经出版了25部作品,获得了各
期刊
《两个蓝衣小女孩》在4月4日上市前,已在北美畅销书排行榜上占据了极靠前的位置。有“悬疑小说之后”之誉的作者玛丽·克拉克,沿用她发表于1975年的畅销小说《孩子们到哪儿去了?》的套路,依然从天下父母的噩梦—家中孩子被拐走着笔;不同的是,这次她的写作中少了往常令人透不过气来的紧张气氛。本书还未正式推出就已经广受瞩目,可见克拉克在悬疑推理小说迷心目中的地位。    In a riveting new t
期刊
Christmas was just a week away and I had five people left to shop for on my Christ-mas list and only three dollars to my name.How do you tell your mother, brother and three friends that you can only s
期刊
When my first granddaughter Lacy was about three or four years old, she was my favorite shopping buddy1!I could take her for an afternoon of shopping, and unlike a lot of young children, she never ask
期刊
Stay locked up in a tower? Obey a wicked stepmother? Take this quiz to find out what kind of fairy tale hero YOU are.  如果你被关在上了锁的城堡里,会怎么办?面对继母,你是否会恭恭敬敬?来看看这个测试吧,它能让你知道自己到底属于哪一类童话英雄!    1    Who wants
期刊
The day began like any other moving job in the city. The moving crew was on the job at the agreed time, 8:30 am.  After introducing themselves to the customer and a brief tour of the residence to asse
期刊
I was the keynote2 speaker for the County Commis-sioners Association of Pennsylvania last week. I am al-ways honored and pleased when after hearing me speak, people are compelled to tell me their pers
期刊