国家文化安全视阈下融入POA理论的英语跨境电商课程设计与实践

来源 :湖北开放职业学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:sipuree
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
以POA教学理论为依据,在课程思政的指导下,赋能英语跨境电商课程的德育内涵,以跨境电商应用翻译知识点为媒,融合“线上”+“线下”教学,构建课程思政教育教改体系,实现商务英语专业教学与思政教育同向同行,培养学生维护国家文化安全的使命感,培育具有正确世界观和国际视野,能服务中国国际化建设的跨境商务人才。
其他文献
文章首先从《禁色》中提取和古希腊神话人物相关的描述,解读神话人物之隐喻;其次分析古希腊美学在小说《禁色》中的呈现和表达;从古希腊神话、古希腊美学这两个不同角度,解读希腊古典主义在小说《禁色》中体现,进一步理解《禁色》中希腊古典主义对小说的作用和意义。
为跟踪研究不同施肥处理杉木容器苗造林生长2年效果,2021年2月在福建省沙县官庄国有林场开展3个指数施肥,2个常规施肥和对照(CK)不施肥处理试验林树高和地径测定,研究结果表明:指数施肥E120(120 mg/株)处理树高、地径生长表现最优,其次是指数施肥E60(60 mg·株–1)处理,造林生长2年树高均值分别为2.22 m和2.15 m,相对CK分别增长了43.8%和40.6%;地径均值分别为40.41 mm和38.29 mm,相对CK分别增粗了49.7%和47.7%。
同伴互评反馈机制的提出,不仅有效转变传统高职英语写作教学中“教师一次性评定”评价机制,打破该机制中存在的限制性因素,还促使高职英语写作教学质量与效率得到全面提升,为高职英语写作教学创新发展提供有效帮助。基于此,本文深入研究同伴互评反馈机制的实质内涵,探索目前我国高职英语写作教学中普遍存在的问题,以及探讨在高职英语写作教学中应用同伴互评反馈机制需注意的几点事项,并为其提供几点有效应用对策,以供参考。
以四川本土黄精优良单株的块茎为外植体,探索外植体预处理方式,最佳诱导、增殖、生根培养方案,分析并筛选出黄精最佳组织培养技术,建立四川黄精组培技术体系。研究结果表明:外植体最佳预处理方式为75%乙醇溶液表面消毒1 min,然后用0.1%HgCl2溶液浸泡15 min;最佳诱导培养基MS+6-BA5.0 mg·L−1+NAA0.1 mg·L−1;最佳增殖培养基MS+6-BA0.5 mg·L−1+NAA0.05 mg·L
通过对大班教学中存在的问题的调查及成因分析,提出合作学习模式与混合式教学模式。在大学英语教学中,借助现代化教学技术和手段,实施线上合作学习手段,探索出更多适合大班教学的教学模式、合作学习模式,以及更多样、有效的大学英语教学模式。树立大学英语教学新理念、新目标,增强学生对本民族文化的了解,增强他们的文化自信与自豪感,实现大学英语教学的工具性向人文性转变。
以问卷调查为主,辅以访谈和课堂观摩,从专业认知、专业情感、专业学习行为、专业学习效果和专业学习动机五个维度调查大理大学英语专业学生专业认同的现状,挖掘英语专业教学中存在的问题,在分析原因的基础上,提出促进云南地方高校英语专业教学的建议。
自从翻转课堂教学模式在开放大学得到实践应用以来,其对当前的大学英语教学模式产生了直接的影响。不仅改变了教师的教学理念,英语课堂的主权归属也发生了颠覆性的变化。与此同时,教育信息化也给翻转课堂的应用带来了新的发展思路。但是教学模式的发展也伴随着极大的挑战,翻转课堂在推广应用的过程中受到了多种因素约束,进而出现了一些发展难题。作为英语教师,要能够意识到解决问题的重要性,并通过分析具体问题来提出相应的对策,以此来为教学质量提供强力保障。
银杏是集材用、果用、药用价值于一体的优良园林观赏树种,银杏的扦插技术研究对银杏资源的开发利用有重要意义。本研究利用银杏良种‘邳县2号’开展扦插技术研究,结果表明:选用枝条中部插穗、插穗粗度0.5~1.1 cm、插穗长度14~16 cm、扦插深度11 cm、萘乙酸浓度100 mg·L−1浸泡处理20 h的效果最好,扦插成活率可达85.6%。通过分析银杏硬枝扦插育苗相关因子对扦插成活率的影响,建立了适用于河南地区的‘邳县2号’银杏硬枝扦插育苗体系,提高了扦插成活率,降低了生产成本,为银杏
携手同伴互评机制,提升高职高专学生英语写作能力,有利于转变传统学生英语作文批改环节中的“一次性评定”方式,采用学生与学生之间进行作文互评的方式,增强学生英语写作积极性。让学生了解来自教师以外,更多学生的评价结果和意见,强化学生英语作文修改的针对性,促进学生英语写作能力增强。
为了顺应时代发展的形势,大学英语四级经历了多次改革。其中的一次改革就是把大学英语四级试卷中的单句汉译英调整为段落汉译英。这一调整说明了学生的英语应用能力受到越来越多的重视,翻译能力就是英语应用能力的一个重要体现。这一调整,也让大学英语教师认识到大学英语教学中翻译能力培养的重要性。从题型变化出发,思考对学生提出了何种要求以及现在大学英语教学中存在的问题,进而提出一些翻译能力培养的建议。