论文部分内容阅读
在欢乐的锣鼓和鞭炮声中,中国人民正在迎接新的一年——一九八四年.每年之始,中国人民要欢度两个大节日,一是新年元旦,二是传统的春节.届时从城镇到乡村,家家户户全家老小都团聚在一起,贴春联、放花炮,吃“团圆饭”,迎新送旧.这体现了中国人民永远对未来充满着希望.中华民族有着悠久的历史,经历过无数艰难困苦,但对未来永远保持着希望.这也正是我们民族生命力之所在,这种生命力表现在灿烂的文化上,也表现在革命和建设的胜利上.
In the joy of percussion and firecrackers, the Chinese people are embracing the new year - 1984. From the beginning of each year, the Chinese people want to celebrate two major festivals, namely, the New Year’s Day and the traditional Spring Festival. From towns to villages, families and families of all families gather together, paste the couplets, put fireworks, eat “reunion dinner” and send new ones to the old, which shows that the Chinese people are always full of hope for the future.The Chinese nation has a long history and experience Too many difficulties and hardships have survived, but hope remains forever for the future, which is where our national vitality is manifested in splendid culture and victory in revolution and construction.