论文部分内容阅读
鸦片作为一种药材,在清代以前已有进口,康熙年间,曾将鸦片列入药材项内允许纳税输入。后来开始吸食鸦片,并逐渐盛行起来,成为一个严重的社会问题。虽然雍正、嘉庆、道光年间都曾下过禁止吸食和贩运鸦片的禁令,但是,由于资本主义向外掠夺,占领殖民地市场,加之清政府的腐败无能,经过了两次鸦片战争以后,鸦片不但未能禁止,反而出现了
As a kind of medicinal material, opium has been imported before the Qing Dynasty. During the reign of Emperor Kangxi, opium was included in the medicinal materials to allow taxation input. Later, opiates began to be inhaled and gradually became popular and became a serious social problem. Although the Ban on Smoking and Trafficking in Opium was banned during the Yongzheng, Jiaqing and Daoguang periods, opium not only failed to survive the two opium wars because of capitalist external looting and occupation of the colonial market, combined with the corruption and incompetence of the Qing government. Can be banned, but appeared