新时期藏语文及其翻译在藏区发展中的地位与作用

来源 :民族翻译 | 被引量 : 0次 | 上传用户:tianshanfeiren
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
藏语文作为藏民族政治、经济、文化、生活的交际工具,是民族文化的载体和联系民族感情的纽带,其翻译在藏区跨越式发展和构建和谐社会中也发挥着举足轻重的作用。本文以此为视角,说明新时期藏语文及其翻译在藏区社会经济文化发展中不可替代的重要性和必要性。 Tibetan language, as a communication tool of politics, economy, culture and life of Tibetan nationality, is a carrier of national culture and a link connecting ethnic feelings. Its translation also plays a decisive role in leaping development and building a harmonious society in Tibetan areas. This article uses this as a perspective to illustrate the importance and necessity of irreplaceable Tibetan language and its translation in the social, economic and cultural development of Tibetan areas in the new era.
其他文献
梅市府〔2007〕5号市财政局、市水利局、市基础设施建设投资有限公司、梅州大堤管理处:为加快我市社会主义新农村建设步伐,尽快完善有关农用设施建设项目,经市政府研究,现就
我国多暴雨洪水,洪涝灾害频繁。为进一步加强蓄滞洪区的建设和管理,确保蓄滞洪区及时安全有效运用,国务院办公厅转发了水利部等三部门提出的《关于加强蓄滞洪区建设与管理的
《林兰香》是清代的一部世情小说,具有极高的语料价值。本文以小说中的对象介词为研究对象,将《林兰香》中的对象介词分为施事、受事、比较、关涉、连带、协同、当对、强调和
我院于1993年5月~1997年5月收治婴幼儿急性细菌性痢疾150例,应用环丙沙星等抗菌药物治疗,现将治疗结果报道如下。 1临床资料 1.1病例选择:凡符合以下3条诊断标准中2条或3条的
聚乙烯酸及维尼纶生产三十年任行道六十年代初,在毛主席、周总理亲切关怀下,北京有机化工厂从日本全套引讲聚乙烯醇牛产线,用于生产维尼纶,以解决我国人民的穿衣问题。在当时西方
本文结合粉喷桩地基处理在济南鹊山调蓄水库工程中的应用,介绍了该技术在设计及施工质量控制方面应注意的要点,并就设计与施工检测进行了总结。
当历史的巨臂有力地撞响1999年元旦的钟声时,令世人瞩目的1998年完成了自己的历史使命。中国继农业改革、工业改革之后,在这~年又拉开了政府改革的序幕,与此同时,作为中国国民经济
各县(市、区)人民政府,市府直属和中央、省属驻梅有关单位:为进一步加强对水库、山塘和水电站蓄水工程的管理,建立良性长效运行机制,确保蓄水工程安全运行,保障人民群众生命
介绍了柴油发动机和发电机在不同构造时的性能差异、备用电源的负荷计算、有关设备选型、厂房设计等方面的具体要求、注意事项及相关经验数据。 The performance requiremen
使用柠檬酸钾(C6H5K3O7)作为电子注入材料,制备了多层有机电致发光器件。当柠檬酸钾阴极修饰层厚度为0.5 nm时,得到3.6 cd/A的发光效率,高于0.5 nm LiF作阴极修饰层时的发光