论文部分内容阅读
并不是所有的男人都会脾气不好,只是相对于女性而言,男人的脾气貌似更大。究其原因,或是他们成了雄性易怒综合征的受害者,而且随着男性的社会角色不断变化,现在患上这种病的男人也越来越多。譬如血气方刚的年代,许多男性总是更易冲动。譬如职场中,职场竞争压力的增加和越来越多女性的进入,让男人们的经济地位逐渐被取代,这自然也会影响到情绪。譬如社会关系上,越来越多的女人不想也不愿意下嫁那些工作能力不如她们
Not all men will be bad temper, but relative to women, the man’s temper looks bigger. The reason is that they have been the victims of male irritable syndrome and that as men’s social role continues to change, more men are now suffering from the disease. For example, the era of blood gas, many men are always more impulsive. For example, in the workplace, the pressure of workplace competition and the increasing number of women entering make the economic status of men gradually replaced, which will naturally affect the mood. For example, in social relations, more and more women do not want or want to marry those who work less well than they are