来自巅峰的建议——换一种方式为留学作准备

来源 :疯狂英语·口语版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:fxily
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  雅思“教父”勇攀高峰——英国大使馆文化教育处中国区考试业务总监史哲明挑战慕士塔格峰全程记录。
  “不论你胸怀怎样的雄心壮志,成功的关键在于选择一个值得为之奋斗的目标,规划前进征程并付诸实践!我将在这个博客中介绍自己在攀登中国西部海拔7546米的慕士塔格峰前的准备工作。博客的大部分内容尚未完成,我亦不知能否成功登顶。但是我希望在今后的每一周都可以向前迈进一步,与我设定的目标更近一步。
  每周我将选取我在准备冒险过程中的一个不同方面,与各位分享对于实现自己梦想的建议。不论你的目标是在高考或雅思中取得好成绩、出国深造亦或是你选定的任何其他目标,这都同样适用。”
  
  At some point, and I honestly don’t remember exactly when, I decided that I should stop daydreaming about climbing a big mountain and just get on with it. When I told my friends they gave me that look that means; “You are crazy!” and quickly pointed out all the obstacles: at 7,546m Muztagata[慕士塔格峰] was a very high mountain, I had no real experience in mountaineering, I had never been that high before, I had no equipment and, in fact, had no idea where to start!
  The motivation for climbing Muztagata is very personal for me, the desire comes from deep inside. It will be difficult, I know. But that is also part of the challenge. I will need to be well prepared for the bitter cold and the physical endurance. I will need to learn the appropriate mountaineering skills, to identify the effects of altitude sickness[高空病] and how to use the equipment. But I have to admit it gives me a sense of excitement that reminds me being a small boy again (even if I don’t see a Yeti[雪人]!). This is what makes this challenge so important for me.
  “Because it’s there!”
  George Mallory was an early Everest[珠穆朗玛峰] explorer who died climbing the mountain in 1924. When he was asked by a journalist why he wanted to climb Everest he made his famous comment, “Because it is there!”
  This is one of my favourite quotes as it shows that when something perfectly fits with your personality, your interests and what drives you through life, it seems perfectly natural. Mallory didn’t just decide to climb Everest because it was there, it was in complete harmony with his love of the outdoors, his sense of adventure and personal challenge, and maybe even the glory of being the first man to reach the highest point on earth.
  If we really want to be successful we have to choose the goals that are right for us. I think many people fail to achieve their goals because they choose goals that they don’t really believe in and that have no connection with their own values, their strengths, passions or the person they want to be. Sometimes goals are imposed on us by other people or we feel we “should” do something.
  If you have a dream to study abroad, try to clearly understand your motivation. Why do you want to study overseas?
  What are your strengths that will help you?
  What are the challenges and difficulties you will face? What did your friends and family say when you told them?
  
  作者简介:
  James Shipton,英国文化协会考试部中国业务总监
  James Shipton于1981年至1982年在苏丹开始了他的教师生涯。之后,他在苏格兰的爱丁堡大学取得了社会人类学的硕士学位,并在墨西哥继续他的英语教学生涯达9年之久。在1995年加入英国文化协会后,James先后在阿塞拜疆、莫斯科、葡萄牙、泰国及中国工作,内容包括语言教学与测试,战略管理,项目设计及实施,与教育部开展咨询工作,并为语言学习者设计新的产品和服务。James已经从事了12年教学中心及考试的管理工作。
  博客地址:http://blog.sina.com.cn/jamesshipton微博地址:http://weibo.com/jamesshipton
其他文献
2002年1月8日,漳浦县1033头活牛成功出口马来西亚,开创福建省大批量活牛出口的先例,引起了人们的广泛关注。到目前为止,漳浦县已成功出口3批共4891头活牛,漳浦县已成为福建省
期刊
国外政府促进中小企业进入战略性新兴产业的政策主要包括立法促进、专门机构服务、实施新型产业政策、加大财政扶持和充分发挥地方政府在促进中小企业进入新兴技术产业和新兴
长三角高校联动发展的目的在于多出人才、多出成果,为长三角区域经济发展提供有力支撑。这不仅是长三角经济社会发展的客观需要,也是长三角地区高等教育自身发展的内在需求。
疫苗接种是预防传染病的有效方法之一,但是免疫接种能否获得成功,受许多因素的影响,接种过疫苗的鸡群不一定都能产生坚强的免疫力。近年来,一些免疫鸡群常常发生传染病,使养鸡生产