论文部分内容阅读
客户关系管理一直遭受着双重打击:首先,在经济萧条时期,公司不得不大量削减开支。而象CRM这样不能在短期内看到明显回报的项目只能被搁置;其次,CRM并没有象预想的那么成功和有效,因为依然有很多公司在实施CRM之后丢失了大量顾客。这怎能不让企业开始置疑CRM的价值和作用呢?因而,我们也看到一些CRM销售商倒闭了。同时,也有其他一些销售商在试图联合起来。这一切都造成了CRM市场的不稳定。但是,并非所有的情况都那么糟糕。因为我们不能否认的是,在CRM的失败被夸大的同时,确实也存在相当数量的成功案例。更重要的是,经济不景气也促使CRM销售商们不得不更多地去考虑如何更好地降低成本以及如何使CRM产品能更集中有效地解决用户最关键问题,而不只是一味地开发那些看上去多少有些奢侈的功能模块。于是,CRM软件比以
Customer relationship management has been hit with a double blow: first, companies have had to slash spending significantly in times of economic depression. And projects such as CRM that can not see a clear return in the short run can only be put on hold; secondly, CRM has not been as successful and effective as expected, as there are still many companies that have lost a large number of customers after implementing CRM. How can we prevent companies from beginning to question the value and effect of CRM? Therefore, we also see some CRM vendors fail. At the same time, there are other vendors trying to unite. All this caused the CRM market instability. However, not all situations are so bad. Because we can not deny that there are indeed a large number of successful cases when the failure of CRM is exaggerated. More importantly, the downturn has also forced CRM vendors to think more about how to lower costs better and how CRM products can focus more effectively on the most critical issues for users, rather than just developing those ones Looks like some luxury features module. So, CRM software than to