论文部分内容阅读
持有某一非物质文化遗产的公民、法人和其他组织,决心承担起保护传承这项“非遗”项目,自愿向一级政府呈交申报书,详细说明这项遗产及保护传承的措施,请求列入名录,这是一种庄严的许诺,体现了申请人的神圣责任感。相关一级政府则是代表国家,为了民族文化事业的繁荣发展,审核提出的申请,并在批准后予以公布,以名录的形式将他们的承诺公之于世。名录的实质不是光荣榜,不是广告,而是呈现了保护主体的一种庄严许诺。
Citizens, legal persons and other organizations that hold a certain intangible cultural heritage are determined to take up the responsibility of protecting and inheriting this “non-legacy” project and voluntarily submit a declaration to the government at a level that details the inheritance and the protection of heritage Measures, the request included in the list, which is a solemn promise, embodies the sacred responsibility of the applicant. The government at the relevant level, on behalf of the state, examines the applications submitted for the prosperity and development of ethnic and cultural undertakings and publishes them upon approval, listing their commitments in the form of a list. The essence of the list is not a list of honors, not advertising, but presents a solemn promise to protect the subject.