一间房子的消失过程

来源 :阅读与鉴赏(高中) | 被引量 : 0次 | 上传用户:cclone
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
蛛网在墙角保持着去年或前年的经纬,编织者——那些沉默的智者已归于永久的沉默,遗体已趋于透明,有的已渐渐风化,变成网中的尘丝。而蛛网仍耐心地张着,捕捉来访的虫蛾。最安静的墙角是无声的战场和墓地。天花板上悬着一只或多只苍蝇。高度拯救了它们。高度使它们饥饿也使它们免遭伤害。趁光线暗淡的时候,偶尔俯冲下来,寻找午餐或晚餐。它们以明察秋毫 The cobwebs remain in the corners of the latitude and longitude of last year or the year before. The weavers—the silent wise men have been put to permanent silence. Their bodies have become transparent, and some have gradually become weathered and become dust in the net. The cobweb still patiently spreads, catching visiting insect moths. The quietest corner is the silent battlefield and cemetery. One or more flies hung from the ceiling. Highly saved them. High levels of hunger also keep them from harm. When the light is dim, occasionally dive down for lunch or dinner. They are clear
其他文献
我们都知道,在现代建筑中,水泥是最重要的建筑材料。如今中国科学家开发出了凝石技术,这种凝石比水泥具有更多的优点。凝石技术利用冶金、火电及其他工业矿渣,在常温常压下生产高性能新型建材。技术主要发明人、清华大学材料系教授孙恒虎说,凝石技术仿照自然界的成岩原理,在钢渣、粉煤灰、煤矸石等类似火山灰的废弃物中添加成岩物质,让它们在数小时乃至几十分钟内就凝聚成高强度的岩石。  这种技术利用废渣,变废为宝,节约
芸芸众生,不论是谁,都会在人生的道路上遇到大大小小的挫折。面临挫折,不少人因此会放弃奋斗目标,变得消沉颓丧。然而,面临挫折,自强者终会知道这是人生路上必须搬开的绊脚石
1、所有稿件皆须投递办公E-MAIL及邮寄纸稿,投递至个人信箱之稿件一律不列为正式投稿及纳入审稿程序。来稿必须用电子版交盘或E-MAIL(hsxdzx@zsu·edu·cn)递送,并打印一份寄
原文节选一九三七年。六月飞霜。凛冽的严冬降临在中国土地上。风开始刮,雪开始飘。七月七日这个清朗的夜晚,没有虫鸣,没有微风。炮火坠落到卢沟桥。日寇睁着贪欲的眼睛,向这
期盼已久的黑格尔的最后一部尚未译成中文的重要著作《精神哲学》的中译本,日前已由著名德国古典哲学专家杨祖陶先生由德文译出,并由人民出版社出版。该书是构成黑格尔整个哲
Hello! I am a student in a middle school. I like my school and my teachers. Do you want to know what my teachers look like? My Chinese teacher is fun. He is med
世贸大楼塌落已经5年,但超高层建筑的抗恐怖袭击能力并没有质的改变“9·11”宣告了一种前所未有的、大规模恐怖袭击战术的出现。如今这个世界的人们在许多地方都不得不考虑
“爱在无声处”,这是我们留给本期的话题。从很多来稿中,我们看到了很多种“爱”以及爱的方式,也让编者在编辑这组稿件时感受到格外亲切和温暖,也希望这组稿件能给您带来同样
我的家乡汤池镇是安徽省的名镇之一。我在这座小镇工作了10年。这是个人杰地灵的地方,它历史悠久,民风淳朴,物产丰富,山清水秀。近年来,还吸引了大量外来投资者和旅游者。作
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download and view, this article does not support online access to view profile.