中国高速铁路总体规划及展望

来源 :工业设计 | 被引量 : 0次 | 上传用户:loveyue0414
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
根据《中国铁路中长期发展规划》,到2020年,为满足快速增长的旅客运输需求,建立省会城市及大中城市间的快速客运通道,规划“四纵四横”铁路快速客运通道以及四个城际快速客运系统。建设客运专线1.8万公里以上,客车速度目标值达到每小时200公里及以上。高铁里程占世界总里程一半以上我国200公里及以上高铁里程将超1.8万公里,占世界总里程一半以上。 According to “China Railway Medium and Long-term Development Plan”, by 2020, in order to meet the rapid growth of passenger transport demand, the establishment of provincial capitals and large passenger cities in rapid passenger access, planning “four vertical and four horizontal” railway rapid passenger access and Four intercity rapid passenger transport system. The construction of more than 18,000 km of passenger dedicated lines, the target speed of passenger cars reached 200 kilometers per hour and above. High-speed rail mileage accounts for more than half of the total mileage in the world. China’s high-speed railway mileage of 200 km and above will exceed 18,000 km, accounting for more than half of the total mileage in the world.
其他文献
2014年10月26日,中国钢管和冷弯型铜工模具产业技术创新战略联盟(以下简称联盟)2014年度理事工作会议在济南召开,中国钢铁工业协会、中国金属学会、中国产学研合作促进会、中国钢
现代汉语词汇中有大量的外来词语,其中以英语文化负载词居多。自19世纪末以来,英语文化负载词的借入可以分四个时期,在不同时期,其翻译策略又各不相同,各具特点。但从整体而
目的:探讨环形石膏折顶整复固定治疗第五掌骨拳击骨折的效果及对血清超敏C反应蛋白(hs-CRP)、D-二聚体(D-D)的影响。方法:将2015年9月-2017年6月因第五掌骨拳击骨折就诊的60例患者
德昂族语言的介词语法化特征主要体现在介词的虚化,而介词虚化的存在是由于德昂语结构中NG(领属语后置)确定的,虚化后的方所名词成为介词,而原来的领属语则成为介词的赋元,成
对香港、台湾以及韩国等目标市场的需求特点进行了调研分析,莱钢宽厚板出口实施多元化模式。通过采取把握香港钢板需求增加的市场契机、探索新的船板加工出口模式、提高钢板质
膀胱造瘘是为解决老年前列腺增生、神经源性膀胱、截瘫等原因所致急慢性尿潴留的主要手段。其中大多数永久性膀胱造瘘病人为老年人,老年人由于自理能力差,生理功能的减退及对留
本文通过分析制药技术创新特征和创新资源竞争特征来分析多国制药企业在华技术资源竞争状态,研究认为,制药技术创新不同于其他制造业技术创新,制药技术创新活动具有非线性和
科举制最后一次殿试的状元吴鲁,于1900年亲历“庚子之乱”,在离北京趋赴两宫旅居地西安后奉旨简放云南“正考官”期间,陆续写下诗歌百余首,名之为《百哀诗》。20世纪60年代,
随着护理观念的不断改善和进步,一种受循证医学影响而产生的护理实践--循证护理正在影响和推动着临床护理工作的发展[1],它具有节省时间、科学可靠,更好地提高护理质量等一系