论文部分内容阅读
一、问题的提出近年来,我国经济在加入WTO以及国际需求增长的影响下一直维持高水平增长,财政收入更是以年20%左右的增长率持续增加。在此背景下,中央政府强化了对农业及农村发展的支持力度,2006年起全面废除农业税;同年,中央一号文件提出的“20字方针”确定了新农村建设的目标,中国
I. Issues Raised In recent years, China’s economy has maintained a high level of growth under the influence of accession to the WTO and the growth of international demand. Its fiscal revenue has continuously increased at a rate of about 20% annually. In this context, the Central Government has reinforced its support for agriculture and rural development and abolished agricultural taxes in full scale since 2006. In the same year, the “20-character guideline” put forward by the Central Government Document No. 1 has set the goal of building a new rural area. China