论文部分内容阅读
花圈似雪,哀声如潮,一个乡武装部长的灵车缓缓驶过,自发前来送葬的干部群众排起了长长的队伍。这是1996年12月2日发生在大沁塔拉草原深处的吉林省白城市洮北区保平乡的一个镜头。 两代人的梦 邹宝和从1980年起任洮北区保平乡武装部部长,在人民武装事业上一干就是17个年头。十几年来,他无论走到那里都喜爱穿着这套专武干部服装,人们一看就知道他是个老武装,他为此而自豪。1988年组织上考虑到邹宝和任乡武装部长多年,政
Wreaths like snow, lamenting waves, a township armed Secretary of the hearse slowly passing, spontaneous came to the funeral of cadres and the masses lined up a long team. This is a scene of Baoping Township, Taobei District, Baicheng City, Jilin Province, which occurred on December 2, 1996 in the depths of the Ta Prairie. The dream of two generations, Zou Baohe, has served as Minister of Armed Forces of Baoping Township in Taobei District since 1980, and has been working on the people’s armed cause for 17 years. For more than a decade, he loved to wear this set of special forces cadres’ garments no matter where he went. People saw that he was an armament at a glance, and he was proud of it. In 1988, Zou Bao and Ren Wu armed ministers were considered for many years in their organizations