日语构式的构式义、动词义和名词义

来源 :解放军外国语学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:longyilang
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
从句子的格形式入手,在梳理日本传统国语学、动词语义学、认知语言学观点的基础上围绕日语的“に—が”构式对日语中构式义、动词义和名词义的关系展开分析。结果发现:第一,日语构式的多义性可能来自名词义;第二,构式义和名词义的共同作用可能决定动词的语义类型;第三,在隐喻机制的作用下,名词义可以引起动词义的引申,并影响到句子的格形式。 Beginning with the lattice forms of sentences, on the basis of combing the traditional Japanese studies of linguistics, verb semantics and cognitive linguistics, this paper centers on the constructions of the constructions of Japanese meaning, verb meaning and nominal meaning around the Japanese “に - が” The relationship between the analysis. The results show that: first, the polysemy of Japanese constructions may come from the nouns; secondly, the joint action of the constructive meanings and the nouns may decide the semantic types of the verbs; thirdly, under the action of the metaphorical mechanism, Caused the verb meaning of the extension, and affect the sentence lattice form.
其他文献