信息时代的职业翻译特征及其对翻译教学的启示

来源 :鲁东大学学报(哲学社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhuguangxinli
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
信息时代的翻译实践发生了深刻的变化,对翻译教学提出了新的挑战。本文论述了信息时代职业翻译的某些重要特征,特别是以计算机和互联网为代表的信息技术辅助翻译的广泛运用以及对翻译时效性和协同作业的要求,并探讨了如何在翻译教学的内容和方法上做出相应的改变,培养适应翻译市场需要的人才。
其他文献
在清末,随着清政府对地方社会生活领域控制和民间结社限制的放松,在一些政治经济发达地区出现了市民社会化的趋势。此后,清政府在推行新政“立宪”的过程中又启动了地方自治
【摘要】:本文基于竞争情报对于提升企业竞争力的重要性,通过对合法地带竞争情报活动形式的分析,希望在当前竞争日益激烈的环境下,能够对企业的竞争情报能力的提升有所帮助。  【关键词】:合法地带;竞争情报;形式    二十一世纪是信息的世纪,企业市场开始逐步从国内市场扩展到国际市场,竞争的强度和广度都发生了天翻地覆的变化。企业之间的竞争已不仅仅局限于劳动力、资本、技术之间的竞争,更多的体现在掌握分析信息
刘文汇《试论列宁晚年思想的局限》一文所说的列宁晚年思想的"混乱"和"偏颇",实际上是对列宁思想的误解;刘文所说的列宁晚年思想产生局限的原因,也是不能成立的。批判列宁的过失
OFDM技术在移动蜂窝通信系统中的应用将大大提高无线通信系统的数据吞吐速率。本文在明确OFDM技术原理的基础上,详细分析TOFDM在移动蜂窝通信中的应用,研究了空中接口特征、OFD