《一切皆有可能》(第三至四章)英译汉翻译实践报告

来源 :山西师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:magic1136
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本翻译实践语料选自伊丽莎白·斯特劳特的著作《一切皆有可能》,该书主要介绍了生活在美国伊利诺伊州阿姆干什镇上人们的故事,这个小镇也是主人公露西·巴顿的故乡。露西离家后成为了一名成功的作家,十七年后,当她返乡拜访兄弟姐妹时发现这里大多数人生活得并不快乐,他们承担着错误选择所带来的后果,然而他们从未放弃,最终都坚信一切皆有可能。本报告基于《一切皆有可能》中的第三章“破裂”和第四章“敲拇指理论”而写。笔者之所以选这两章,是因为这两部分有多处带破折号的句子,而且其中破折号成对出现的情况最多。破折号作为语言中特有的插入形式,在英汉著作中广泛使用。笔者阅读了一些英语作品及其译作后,发现很多译者在翻译实践过程中,直接把原作中的破折号照搬到译作中,并未对双破折号做出转换,或者随意将其舍弃或用其他标点符号替代,这很可能影响文本的衔接与连贯,甚至还会导致读者无法理解译作要表达的意思。本实践报告在总结国内外学者对破折号衔接功能广泛研究的基础上,根据破折号所引出的语义逻辑关系,将其在语篇中的衔接功能分为八类,其中包括列举关系、增补关系、转折或对比关系、解释关系、等同关系、原因关系、结果关系、替换关系。破折号的衔接功能存在差异,因此所采用的翻译方法也有所不同。本报告主要研究如何翻译语篇中破折号成对出现的句子,并总结出了表达型文本中破折号汉译所采用的翻译策略,即零翻译、增加逻辑联系语、语序调整法。本报告旨在引起研究者对破折号翻译的重视,笔者期望文中的翻译策略能帮助其他译者准确翻译含破折号的文本,进而增强译本的可读性。
其他文献
双鸭山矿业集团新安煤矿自2003年3月至2004年12月采用上行开采法,已开采了一采区左部九层三个片盘和二采区左部风化带内8上层一个片盘,共计两层煤四块煤,生产原煤120610吨,消灭了
采用原位红外反射光谱(in situFTIRS)和循环伏安法(CV)研究了碱性介质中L-赖氨酸在纳米金膜电极(nm-Au/GC)上的解离吸附和氧化过程.研究结果表明,在碱性溶液中以阴离子形式存在的赖
基层单位档案是基层单位党、政、工、团等工作活动的真实记录和真实反映,是单位不可再生的宝贵财富。档案的记录有着存史资政的积极作用,我们既可以借鉴档案中留存的经验,又可以
中国塑料机械行业,不是一个特别大的行业,它为上游塑料原料和下游塑料制品提供装备,是高分子复合材料成形母机;是一个资金密集、技术密集、人才密集的行业。汽车轻量化的要求
高速、高精数控机床是行业发展方向,高速主轴系统是设计制造是其中最为关键的环节,本文以HTC1650L数控车床为例,阐述了高速主轴的工艺规程,介绍了高速主轴的关键技术,且对高
目的:通过使用不含药Ultrapak排龈线排龈法、Expasyl排龈膏排龈法、半导体激光排龈法对30例上、下颌第一、第二磨牙进行排龈,在数字化印模上测量其有效排龈距离,对比三组排龈方法的排龈效果,为临床上固定修复选择合适的排龈方法提供参考。方法:本实验收集于南昌大学附属口腔医院特需科2018年6月至2019年4月间就诊的30例已完成根管治疗且后期计划全冠修复上、下颌第一、第二磨牙,按照就诊顺序随机
元曲作家大部分属汉民族,惟小部分属少数民族。即使这小部分少数民族元曲作家,也是中国古代文学的骄傲,他们用汉语创作元曲,表现出对汉文化的浓厚兴趣和无限热爱,也反映了对汉文化
车床类刀具的断屑槽排屑、断屑功能的有效性,是加工过程“三高一专”的可靠保证,其一系列的重磨要求、至今无相应的规范与标准,尚局限在不可调刀具的经验式技术范畴内.可调式