论文部分内容阅读
被称为“伤心歌王”的黄格选看上去很潇洒,只是随和的笑容无法掩饰他内心的无奈与忧郁。闻其声知其人,对他来说是一点不错的。他从1993年出道至今,参加了无数次的大型文艺演出。从《春水流》《爱你和从前一样》到《纸月亮》《爱要说》等,每首歌都让媒体和歌迷们极为关注,并在评比中多次获得大奖。在谈到《欢舞》这部片子时,他说第一次看到本子,就被剧中载歌载舞的情节迷上了。剧中的张汀曾经是红极一时的舞王,因在一次国际比赛中摔折脚骨离开舞台,到舞校做了一名老师,默默奉献着对舞蹈的爱。他非常喜欢张汀这个人物,觉得剧中的张汀和歌坛上的自己是比较吻合的。而且,为使张汀这一角色更适合他来演,导演在分镜头时,对剧本进行了改造,让张汀“接近”黄格选。对
Called “sad song” Wong grid election looks very chic, but easy-going smile can not hide his inner helplessness and melancholy. It’s good for him to hear the noise. Since debut in 1993, he has participated in countless major theatrical performances. From the “Spring Flow” “Love You and the past” to “Paper Moon” “Love to Say” and so on, each song is very concerned about the media and fans, and in the competition won several awards. When talking about the film “Huan Wu”, he said that when he first saw the book, he was hooked by the play-singing plot. In the play, Zhang Ting was once a smash dancer who broke away from the arena at an international competition and made a teacher at the dance school silently offering her love for dance. He likes Zhang Ting very much, and he thinks Zhang Ting in the play is quite consistent with himself on the music scene. Moreover, in order to make Zhang Ting more suitable for him to play this role, the director in the sub-shot, the script was modified, so that Zhang Ting “close” yellow selection. Correct