论文部分内容阅读
他的一个臂肘被撞碎,臂部被撞伤,膝盖积水,但是,他仍然勇往直前;他的嘴里充满着鲜血,因为他刚刚失去了一个牙齿,他仍然勇往直前;他紧闭着嘴,即使他离开赛场时别人也看不到他在流血。当血充满了口腔并顺着嘴角开始流出来时,他毫不犹豫地将血水一哄而散进肚里,他仍然勇往直前;他在人群中被撞来撞去,像一辆用来做碰撞试验的小车,他仍勇往直前:他频繁地被有意地和无意地犯规,他也必须时刻面对人们的怀疑和猜测,很多时候他被撞得四脚朝天趴在地板上;他被人警告,还有许多类似的危险在前面等着他,但是,他仍然勇往直前;阿伦·艾弗森在枪林弹雨中前进,身上伤病无数,但是他总是能在各种情况下将球弄进筐中或助攻给队友。他的对手们始终未想清一个问题:为什么他被打倒后却总能站起来?
His elbow was crushed, his arm was bruised, his knees slumped, but he was still moving forward; his mouth was full of blood because he had just lost one tooth and he was still moving forward; he closed his mouth He can not see him bleeding even when he leaves the stadium. When the blood filled his mouth and began to flow out through his mouth, he did not hesitate to squirt blood and rushed; he was buffeted in the crowd like a collision Test car, he is still moving forward: he is often deliberately and inadvertently foul, he must also always face people’s suspicions and speculation, often he was hit in full swing on the ground lying on the floor; he was warned, There are many similar dangers awaiting him ahead, but he is still ahead; Allen Iverson is advancing in a bullet-tip and has numerous injuries, but he can always get the ball in a basket under all circumstances Or assists to teammates. His opponents have always wondered one question: why did he always stand up when he was knocked down?