论文部分内容阅读
“功能对等”理论是奈达翻译理论的核心,20世纪80年代初被介绍到中国后,对中国译界曾产生了深远的影响。但近年来此理论开始被质疑甚至被全盘否定。笔者认为对“功能对等”理论持反对意见的人起因于对“对等”的绝对化理解,是对奈达的误解。本文将简要分析奈达“功能对等”理论的真正内涵和实现功能对等的原则,以期在翻译实践中正确理解和运用这一理论。