防城港:为跨越式发展打牢基础,积聚活力——访中共防城港市委书记朱军

来源 :当代广西 | 被引量 : 0次 | 上传用户:WZH805565757
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着中国一东盟自由贸易区建设步伐的加快,我区与东南亚国家的经贸交流和人员往来越来越频繁,防城港市作为毗邻东南亚的边境城市,不甘人后,抢抓机遇,励精图治,已经由当初的小渔村变成今日充满现代气息的、颇具规模的新兴城市,今时今日的防城港市区位优势和前沿作用日益凸显:区位优势突出,建港条件优越,山海资源丰富,旅游资源独特,投资环境宽松,享有国家有关沿海开放城市、西部大开发、边境地区和民族自治等优惠政策,发展前景广阔。 With the acceleration of the construction of China-ASEAN Free Trade Area, the economic and trade exchanges and personnel exchanges between our region and Southeast Asian countries have become more frequent. As the border city adjacent to Southeast Asia, Fangchenggang City has been replaced by The original small fishing village has now become an emerging modern city full of flavor and scale. Nowadays, the advantages and leading roles of the urban areas in Fangchenggang are becoming increasingly prominent. The prominent advantages are the superiority of Hong Kong’s built-in ports, abundant mountain and sea resources, unique tourism resources, With a relaxed environment and enjoying preferential policies of the state concerning open coastal cities, large-scale development of the western region, border areas and national autonomy, with a bright future for development.
其他文献
Based on the indicator system of Sustainable Development (SD), Shandong Province was select- ed as an example for assessment with AHP method and the standard ye
2003年学校体育、卫生与健康教育、艺术教育和国防教育工作,坚持以邓小平理论、“三个代表”重要思想和党的十六大精神为指导,按照“教育创新”的要求,进一步深入贯彻《中共中央
星期四,每当夜幕四合的时候,劳作了一天的辛集农民,于晚上9点整将电视频道调到辛集电视台,他们就会听到一曲熟悉的旋律,伴随着优美的音乐,《农技电波》栏目准时和农民朋友见面了。就
千万不要以为我在这里所说的兵人玩具是那种在儿童商店里花上几十元钱就可以买到的普通塑料兵人。不过,即使掏钱买几十元钱一个的兵人玩具也够让一般人咬牙跺脚的。但当你看
按照第一次全国经济普查结果,我国2004年国内生产总值调整为159878亿元,比年快报 核算数多出2.3万亿元,增加16.8%,我国经济总量的世界排名因此从第七位上升到第六位。 第一、第
1964年10月16日,世界上发生了两件大事,一是中国第一颗原子弹爆炸成功,二是苏联赫鲁晓夫下台,周恩来后来戏称是中国用原子弹送瘟神。赫鲁晓夫下台后,中国共产党想利用此契机
太极拳是武术百花园中一枝盛开的奇葩。它历代不衰,声名显赫,举世瞩目。尤其是它的独特技击,以柔克刚,以静制动,后发先至的特点,别具一格。前辈们从实践中悟出了技击要言,要言全面具体地阐明了用武遵则,提到了心意功能,巧使 武器,抓住时机,进击力度等。因此,学太极者,须明要言之理,以理求功,反复实践,变为己有。  要言(一):“拳术如战术,击其无备,袭其不意,乘击而袭,乘袭而击,虚而实之,实而虚之,避实击
“非典”的阴霾逐渐消散,竞技武坛重新活跃起来。长达半年的蛰伏,战士们卧薪尝胆、闭关苦 The haze of “SARS” gradually dissipated and the competitive arena reemerg
(一) “我是谁?” 在日常经验的水平上,这似乎是一个不言而喻的问题。然而,在言语交际中,每一个人却都不得不时常对此作出一个又一个判断,这一判断,就是言语交际中的一个基
不同的文化背景产生不同的语言现象。文化背景对语言发展的影响相当丰富多彩,仅从各个国家的“称呼语”中,也可感受到文化色彩折射的烙印。 《现代汉语词典》对“称呼”的释