论文部分内容阅读
中国成为世界第一大石油进口国是必然的。这将使中国的石油供给安全问题暴露得更加突出,必须做出应对预案。近日,美国能源信息署(EIA)的报告将“中国成为世界第一大石油进口国”推向了舆论浪尖。报告称,9月中国的日净进口量达到了630万桶,超过了美国的624万桶,而且中美之间的进口量差异将越来越大。其实,单凭美国能源信息署2013年9月公布的初步石油数据就断言“中国成
It is inevitable for China to become the world’s largest oil importer. This will expose China’s petroleum supply security issue more prominently and must make plans to deal with it. Recently, the report of the US Energy Information Administration (EIA) pushed ”China to become the world’s largest oil importer“ to the wave of public opinion. The report said that in September China’s net import volume reached 6.3 million barrels, exceeding the 624 million barrels in the United States, and the difference between China and the United States will import more and more. In fact, the preliminary oil data released by the US Energy Information Administration alone in September 2013 asserted that ”China