英语专业学生在英汉篇章翻译中的表达问题例析

来源 :邢台学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:fox007138
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
从教学实际出发,通过来自美国《读者文摘》的篇章实例,对英语专业学生在英汉篇章翻译中容易出现的表达问题进行剖析,以期对他们的英汉翻译学习有所助益,也希望能够对英语专业的翻译实践教学起到一定的促进作用。
其他文献
本文结合钻井生产实际,围绕化学剂的管理与使用进行简单探讨。
在以构建和谐社会为目标的时代背景下, '宽严相济'的刑事政策与'和谐'的理念有着天然的契合,也是以人为本、保障人权的充分体现.更是法制社会里司法体制改革
分析当前高职酒店英语教学中所存在的问题,结合其特点探讨如何正确地进行改革以提高高职酒店英语的教学质量。
遥远的WTO就这样走进了我们的生活。越来越具备经济开放意识的中国老百姓,对国家税收政策的走向,关注程度正日渐提高,因为,今天的中国已是“入世”后的中国,一些纳税人兴奋地说,“
目的 通过采用甲硝唑注射液和乳酸左氧氟沙星相结合的方法对慢性盆腔炎患者进行治疗,观察其临床效果。方法 将2011年6月至2013年10月在我院治疗的126例慢性盆腔炎患者随机分
企业最怕的是官司缠身。打官司费力耗神不说,搭上时间还要花钱。不打吧,法院已经送来传票。打吧,特别是一些小官司,费力又耗神,实在不划算。有的官司,如果处理不好,还会损害
从“移情”的“换位思考”理解角度出发,探讨在翻译的过程中,作者运用语言移情、文化移情以及审美移情三种方式翻译作品的途径,对于翻译水平的提高具有十分重大的借鉴意义。
[本刊讯]据近日在陕西省西安市召开的全国专业技术人才工作座谈会上发布的信息,近五年来,我国专业技术人才工作成效显著,目前全国专业技术人才总量达5550.4万人
探讨基于问题的学习模式(PBL)在商务英语课程教学中的应用策略。PBL模式旨在通过解决复杂而具有真实性的问题来学习知识,培养解决问题、自主学习和终身学习的能力。在中国以
“工学结合”是高职院校人才培养模式改革的方向和示范性高职院校建设的重要标准。这是我国职业教育人才培养模式的根本性转变。图书馆作为高职院校教学和科研活动的重要支撑