论文部分内容阅读
全国翻译专业资格考试及研究生入学考试中,汉译英的翻译有章可循。考试题型、篇幅、内容和体裁也较为固定。但由于翻译涉猎内容广泛,考生若未掌握完善的翻译方法并具备坚实的英语基础,译文会有明显的翻译腔。为了帮助初学者有效快速提高译文质量,笔者建议从句子的切分、句子逻辑分析、词汇选用以及英语思维下翻译行文等方面提供一些建议,希望能对考生和初学者有一定的帮助。