论文部分内容阅读
川渝联手,建设长江上游经济区重庆工商大学副校长廖元和川渝合作,现存终于纳入了两地政府的议事日程,可喜可贺!从世界经济的发展规律看,一般是兴起于江河流域,集中于城市带群。21世纪,中国将在长三角、珠三角之外出现第三大城市群,即以重庆、成都为龙头的长江上游经济区。这里有50万人口以上的城市32座,是西部乃至全国城市最密集的区域:航空、高速公路、铁路、水路、管道五种运输方式齐备:农业生产条件和自然条件好,又有丰富的历史文化遗存;川渝地区还是“三线建设”时期的核心区域,拥有众多的电子、航空、机械、化工等工业基地和技术人才,便于专业化协作和配套……总的来说,长江上游经济区发展潜力很大,只要政府高度重视,用很少的投入,就可以获取丰厚的回报。假以时日,完全可以成为与珠三角、长三角媲美的地区。
Sichuan and Chongqing join forces to build the cooperation between Liao Yuan, vice chancellor of Chongqing Technology and Business University in the upper reaches of the Yangtze River and Sichuan-Chongqing cooperation. The present situation has finally been included in the agenda of the two governments. It is gratifying to see that from the perspective of the development of the world economy, it generally rises in the river basins , Focus on the urban belt group. In the 21st century, China will emerge the third largest urban agglomeration outside the Yangtze River Delta and Pearl River Delta, namely the upper Yangtze economic zone with Chongqing and Chengdu as its leading destinations. There are 32 cities with more than 500,000 inhabitants, which are the most densely populated areas in the west and even the whole country. There are five modes of transportation such as aviation, highways, railways, waterways and pipelines available: good agricultural production conditions and natural conditions and rich history Cultural relics; Sichuan-Chongqing area is still the core area during the “three-lane construction” period and has a large number of industrial bases and technical personnel such as electronics, aviation, machinery and chemical industries, facilitating specialized coordination and supporting ...... In general, the upper reaches of the Yangtze River Economic Zone Great potential for development, as long as the government attaches great importance to using very little input, you can get a huge return. Over time, it is entirely possible to become a region comparable to the Pearl River Delta and the Yangtze River Delta.