从葛浩文英译看中国文化的海外传播——以莫言《师傅越来越幽默》为蓝本

来源 :当代外语研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:crowboy2000
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文以莫言中篇小说《师傅越来越幽默》英译为切入点,重点研究了葛浩文的翻译对中国文化海外传播的影响。葛浩文译笔精湛,通过对葛浩文成功翻译实践的深入细致分析,不难发现他的翻译在很大程度上推动了中国文化的海外有效传播。在个案研究的基础上,本文呼吁社会各界有组织地采用积极战略,进一步推动中国文化在海外的有效传递。
其他文献
通过对城乡一体化背景下绿地建设重点的分析,借鉴国内外城乡一体化理论经验,阐述了开放空间体系和城市生态网络建设的必要性,以乌海市为例,分析该市城市布局与资源分布特征,
<正>当前网络文化的盛行对大学生的阅读习惯、阅读内容以及知识获得方式产生了极大影响,对传统文化和经典阅读造成了严重冲击。在这个意义上,研究新时期网络文化盛行背景下的
本文介绍了电缆穿过屏蔽机箱时孔隙的屏蔽技术要点,包括屏蔽电缆和非屏蔽电缆。介绍了屏蔽机箱设计时划分电磁洁净区和污染区的处理方法,屏蔽机箱电子设备之间互联安装的基本
<正> 本文所说的象声词,是指纯粹摹拟声音的词。这种象声词,一般的看法包括:单音的,单音重叠的AA(AA……),单音加单音重叠的ABB,单音重叠加单音重叠的AABB;双音的AB,双音重叠
期刊
约瑟夫·海勒是公认的美国后现代小说创作的鼻祖之一,而这很大程度上缘于他那本引誉美国现代文坛运用黑色幽默手法创作的反战题材小说《第二十二条军规》。在当今第二次美伊
社区治理机制创新有助于规范社会组织与其它社区主体的关系、促进社区和社会组织的良性发展。机制创新要发挥软法与硬法、正向与逆向和内生与外设的合力作用,实现社区治理机
针对文科生学习的特点和其普通反映的程序课程难学的问题,应用"思维导图"来引导文科生自主、协作的学习模式。从应用、反馈和教学效果来分析,思维导图是兼具形象和效果的教学
目的:分析雾化吸入异丙托溴铵联合沙丁胺醇导致青光眼不良反应的特点。方法:查阅国内外关于异丙托溴铵联合沙丁胺醇雾化吸入致青光眼不良反应的个案报道,对其用法用量、不良
孟称舜的《娇红记》演绎了男女主人公大胆追求并且最终用年轻生命祭奠"生同舍,死同穴"爱情理想的悲剧。立足对文本的分析,探索该悲剧的成因,进而对其类型加以界定。得出的结
目的:星点设计法优化盐酸多西环素羧甲基壳聚糖微球(doxycycline hydrochloride-carboxymethyl chitosan-micro-spheres,DXY-CMCTS-MS)的处方。方法:采用乳化-交联固化法制备