论文部分内容阅读
孙中山是世界公认的伟人,他开创了中国历史新纪元,留下了宝贵的精神财富。新中国成立后,中国各级政府对孙中山的革命遗迹与纪念场所进行保护与建设,辟为孙中山纪念地对外开放,实现了伟人遗迹向纪念空间的转换。海内外孙中山纪念地不仅是对大众尤其是未成年人进行思想道德教育的场所,而且是传承民族精神与民族文化的载体,更是海峡两岸共同尊崇的伟人象征空间和精神纽带。海内外孙中山纪念地是世界华人集体记忆生成的场所,它的空间性被转化为一种心灵的建构,成为海内外华人对于孙中山的社会记忆和纪念形式。
Sun Yat-sen is recognized as a great man in the world. He created a new era in Chinese history and left valuable spiritual wealth. After the founding of New China, the Chinese government at all levels carried out the protection and construction of Sun Yat-sen’s revolutionary relics and memorial sites, opening up the Sun Yat-sen Memorial to the outside world and realizing the conversion of great relics to the commemorative space. Sun Yat-sen Memorial at home and abroad is not only a place for ideological and moral education of the general public, especially minors, but also a carrier of inheriting the national spirit and national culture. It is also a symbolic space and a spiritual bond for the great people respected across the Taiwan Strait. At home and abroad, Sun Yat-sen Memorial is a place where the collective memory of Chinese in the world is generated. Its spatial transformation is transformed into a spiritual construction and a social memory and memorial form for Sun Yat-sen at home and abroad.