论文部分内容阅读
去年春天偶然作了两首打油诗,不意在上海引起了一点风波,大约可以与今年所谓中国本位的文化宣言相比,不过有着差别,前者大家以为是亡国之音,后者则是国家将兴必有祯祥罢了。此外也有人把打油诗拿来当作历史传记读,如字的加以检讨,或者说玩骨董那必然有些钟鼎书画吧,或者又相信我专喜谈鬼,差不多是蒲留仙一流人。这些看法都并无什么用意,也于名誉无损,用不着声明更正,不过与事实相远这一节总是可以奉告的。其次有一件
Last year, I accidentally made two oil-lapping poems. I did not intend to cause a little turmoil in Shanghai. Compared with the so-called China-based cultural declaration this year, there is a difference, but the former thought it was the sound of perdition and the latter was the one that the country would prosper There are Zhenxiang nothing more. In addition, some people use the karaoke poem as a historical biography to read them. If the words are to be reviewed, or if they are bound to be antique, they must have some painting or calligraphy, or believe that I am devoted to speaking of ghosts. These views have no purpose, but also in the reputation of nondestructive, no need to correct the statement, but far away from the facts of this section can always be told. Second, there is one