论文部分内容阅读
铜陵长江水道黄砂勘查水上钻探施工实践
【出 处】
:
探矿工程科技情报
【发表日期】
:
1992年2期
其他文献
诗歌叠词往往兼具语意、语音、形态三维美感,而在翻译中,中英语言结构与音韵结构的差异性为再现诗歌叠词美设置了重重障碍。障碍虽使诗歌叠词“三美”的完美传译遥不可及,然
<正>缘起文化的演进,究竟是向单一的“国际化”方向发展?还是应该按照特定民族文化原本的逻辑演进?这个命题恐怕是所有“非西方”国家或者民族文化学人不得不思考的问题。文
会议