论文部分内容阅读
[四叶草姐姐多嘴]我有时是一台试读机,为了选出最好的那一部最适合推荐的影视剧要看N多资料和片花,当然,有时也是全剧都跟的哦。韩流在国内泛滥已有些时日,不过,2008年上半年,值得一看的韩剧实在是少之又少,剧情雷同闹多胞胎,表演单一模式化,即使有大牌顶住,仍然无法挽回其一发不可收拾的江河日下之颓势。相比较之下,影音大国美国的电视剧却经典频出,始终站在这个行业的最前沿。所以呢,从现在开始,四叶草姐姐将会打开视野,越来越多地介绍美剧,以及优秀的日剧给生米欣赏。我当然会选取最适合中学生欣赏,并最新上映的剧。看美剧还有一个好处,因为都是英文原声配中文字幕,所以,对大家的英语听力也是一个提高。相信老爸老妈老师们一定不会反对唷。
[Clover sister talkative] I sometimes is a test machine, in order to select the best one that is most suitable for the recommended film and TV drama depends on N multi-information and film, of course, sometimes the whole play is with Oh. However, in the first half of 2008, the number of korean dramas worth seeing is very small. The plot is similar to multiple births and the performance of a single model is still irresistible even with big names. The decline of the river is out of control. By contrast, the United States TV series is a frequent video, always stand in the forefront of this industry. So, from now on, Clover sister will open the field of vision, more and more introduced to the US drama, as well as excellent Japanese drama to give rice appreciation. Of course, I will select the most suitable for high school students to appreciate, and the latest release of the drama. There is one more benefit of seeing a U.S. drama, because all of them are original English subtitles with Chinese subtitles, so listening to English is also an improvement. Believe Mom and Dad teachers will not oppose 唷.