论冯小刚电影产业化策略下的伦理修辞

来源 :前沿 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hanfeizifly
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
冯小刚的电影是能很好地融合商业和艺术这两个元素的优秀商业电影。在电影拍摄的产业化策略下,冯小刚的商业电影与传统伦理文化、精神等时有联结。“伦理”这一关键词可以说是冯小刚电影的一个重要切入点。爱情、亲情与带有文化印记的人的性情,善与恶以及非常情境下的伦理失范等伦理范畴成为冯小刚电影重要的伦理修辞。冯小刚电影成为既注重影片娱乐性又兼顾影片艺术性的当代典范。 Feng Xiaogang’s movie is a great commercial movie that perfectly combines the two elements of business and art. Under the industrialization strategy of filming, Feng Xiaogang’s commercial films have a time-bound connection with the traditional ethical culture and spirit. “Ethics ” This term can be said that Feng Xiaogang’s movie is an important entry point. The ethical category of love, affection and cultural imprint of people’s temperament, goodness and evil, as well as ethical demeanor under very circumstances have become the important ethical rhetoric of Feng Xiaogang’s films. Feng Xiaogang’s film has become a contemporary example that focuses on both the amusement of the film and the artistry of the film.
其他文献
[目的]比较阿托伐他汀与非诺贝特治疗高脂血症伴胰岛素抵抗的疗效。[方法]78例高脂血症伴胰岛素抵抗患者随机分成两组,分别给予阿托伐他汀和非诺贝特,疗程为12周。比较两组治疗
影响力既来自媒体日常报道的品牌建设,更需要依托重大主题报道给予集中展示.重大主题命题的选择,既要有“重量”,还要接地气有锐点,并能够切中公共神经进而设置话题议程.重大
对于原语某一表达的翻译选词所构成的集合,即“译项”,会受到词意新旧和语言流行程度等因素的影响而发生变化.新词模因性的增强使得译者将其用于翻译而纳入译项集合,从而引起
目的 为了减轻单肺通气对肺损伤的影响而探索最佳的麻醉前用药.方法 选择拟食管中段癌手术患者40例,ASA分级I或Ⅱ级,随机分A、B2组,于麻醉前30 min分别给予阿托品、盐酸戊乙
目的探讨抑郁障碍对基底节区脑梗死早期运动障碍加重的影响。方法收集首次发病的基底节区急性脑梗死患者85例,所有患者完善头颅磁共振成像(MRI)+磁共振血管成像(MRA)+弥散加
应用径向基函数网络(RBFNN)和正交最小二乘算法(OLS),提出了一套针对柴油机低温起动的传感器在线故障诊断策略.以传感器采样值作为RBFNN的输入,传感器故障作为输出,进行了柴
中国司法改革的呼声从来没有停止过;改革路径的选择争议不断,各种思想和观点碰撞都属于正常现象,但归根结底,朝着法治的方向前进是大势所趋.上期刊发的5篇专题文章内容侧重司
目前医学院校计算机教学无法满足现代医学临床和科研的需求,很大程度上制约了医学人才的发展。重庆医科大学计算机教研室立足于医学院校计算机教学现状,结合自身教学实践,从课程
本文拟通过对发达国家边远地区的医学救援进行初步研究,为发展我国边远地区的医学救援提供借鉴。
汉语旗舰项目(Chinese Flagship Program)是由美国国防部资助的美国公立大学汉语语言项目,隶属于美国国家安全语言计划中的语言旗舰项目体系。此项目旨在培养一大批了解中国