论文部分内容阅读
1. You’re getting on my nerves. 你惹毛我了。
照字面上来看,这句话就是“你碰到我的神经了”, 引申为“让别人生气”的意思。比如,你因别人取笑你而不高兴时,你就可以说, You get on my nerves. 这句话的意思跟 jump on my back 差不多,意为“ 某人惹到你了”, 试想如果有一个人在你背上跳啊跳的, 那会是什么样的感觉? 所以,凡是有人惹到你, 你就可以警告他说, You are jumping on my back!
2. Get off my back, I didn’t sleep last night.不要再烦我了, 我昨晚没睡!
这句话跟上一句刚好是一对。比如,你早上一上班, 老板就说你这个不是, 那个不是, 工作为什么又没做完。这时,这句话就派上用场了! 你可以大声地跟老板说, Get off my back. I didn’t sleep last night. 然后你就可以准备收拾东西走人了。因为老板可能会跟你说, Then get out of my face, I don’t want to see you again.
3. Don’t let me down. 不要让我失望。
down 在口语里解释成“心情不好, 心情低落”, 或是“觉得很失望”。有一首很有名的英文歌曲里就有这么一句, Please don’t let me down. 请不要让我失望。down 也有“沮丧”的意思,跟 blue (忧郁) 这个词差不多。 所以,当你看到别人心情不好时, 不妨过去问一下, Why are you feeling down? 或是 Why are you feeling blue?
请注意 let down 和 turn down 虽然听来很类似, 但它们的意思却截然不同。 let down 是让对方失望的意思, 而 turn down 则是拒绝别人的邀请。
4. I don’t give a shit.I don’t give a damn.不屑一顾。
shit 和 damn 都是最不值钱的东西, 连 shit 和 damn 都不给, 就是说根本不屑一顾。比如,你知道有人在背后说你坏话, 你就可以这么说, I don’t give a shit.
5. People have dirty looks on their faces.人们的脸都很臭。
有一次,一个美国学生说他来上学的时候,路上塞车, 车上人的脸都很臭, 他是这么说的, People have dirty looks on their faces. 听起来很有趣, 因为 dirty 在这里并不是指“脏”, 或是“长得难看”的意思, 而是“脸很臭,表情很难看”的意思。
照字面上来看,这句话就是“你碰到我的神经了”, 引申为“让别人生气”的意思。比如,你因别人取笑你而不高兴时,你就可以说, You get on my nerves. 这句话的意思跟 jump on my back 差不多,意为“ 某人惹到你了”, 试想如果有一个人在你背上跳啊跳的, 那会是什么样的感觉? 所以,凡是有人惹到你, 你就可以警告他说, You are jumping on my back!
2. Get off my back, I didn’t sleep last night.不要再烦我了, 我昨晚没睡!
这句话跟上一句刚好是一对。比如,你早上一上班, 老板就说你这个不是, 那个不是, 工作为什么又没做完。这时,这句话就派上用场了! 你可以大声地跟老板说, Get off my back. I didn’t sleep last night. 然后你就可以准备收拾东西走人了。因为老板可能会跟你说, Then get out of my face, I don’t want to see you again.
3. Don’t let me down. 不要让我失望。
down 在口语里解释成“心情不好, 心情低落”, 或是“觉得很失望”。有一首很有名的英文歌曲里就有这么一句, Please don’t let me down. 请不要让我失望。down 也有“沮丧”的意思,跟 blue (忧郁) 这个词差不多。 所以,当你看到别人心情不好时, 不妨过去问一下, Why are you feeling down? 或是 Why are you feeling blue?
请注意 let down 和 turn down 虽然听来很类似, 但它们的意思却截然不同。 let down 是让对方失望的意思, 而 turn down 则是拒绝别人的邀请。
4. I don’t give a shit.I don’t give a damn.不屑一顾。
shit 和 damn 都是最不值钱的东西, 连 shit 和 damn 都不给, 就是说根本不屑一顾。比如,你知道有人在背后说你坏话, 你就可以这么说, I don’t give a shit.
5. People have dirty looks on their faces.人们的脸都很臭。
有一次,一个美国学生说他来上学的时候,路上塞车, 车上人的脸都很臭, 他是这么说的, People have dirty looks on their faces. 听起来很有趣, 因为 dirty 在这里并不是指“脏”, 或是“长得难看”的意思, 而是“脸很臭,表情很难看”的意思。