解读纪录片解说词的亚语言及特性

来源 :电影文学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:duoduo19851125
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
解说词作为构成电视纪录片"声、画"语言系统中声音系统的一个重要元素,有着不可忽视的力量,在纪录片当中起着独特的功能和作用。随着电视纪录片技术的革新、创作观念的突破及影片模式的多样性、复杂性等,解说词出现的方式也随之复杂多变,或直接或间接或符号化以及能指、所指等。针对解说词不同的变换方式,本文力求从"大解说词"的概念入手,重新解读、论证电视纪录片的解说词及其亚语言和特性。
其他文献
糖皮质激素(GCs)是一种临床广泛应用的抗炎药物,据估计全世界有1%~2%的人口正长期接受GCs治疗[1],然而其对骨骼的不利影响也逐渐被认识。过量的GCs直接或间接作用于多种骨细
首先对动物保护主义运动的发展历史和动物保护主义运动的主要理论进行了梳理。同时,也对动物保护主义运动兴起以来,科学界和法学界关于实验动物伦理的回应进行了叙述。对比动
局部骨侵蚀和全身骨质疏松症(OP)是类风湿关节炎(RA)骨与关节损害的主要表现,也是RA患者致残的主要原因。OP是一种以骨量降低和骨组织微结构破坏为特征,导致骨脆性增加和易于
电影音乐是为电影而创作的音乐,在一部影片中电影音乐风格的形成要考虑诸多因素。电影音乐风格是电影音乐中呈现出来的内容与形式相统一的艺术特征。影片的时代性、影片的主