论文部分内容阅读
1942年秋,英国文化委员会派英国剑桥大学JosephNeedham 博士等以亲善使节团名义来华,代表皇家学会及各大学对吾国学术界致其亲善之意。博士于视察后方科学教育后,对于战时吾国学术界之研究精神深致钦佩,随即提议在华设一英国文化合作机构,以从事中英文化之交流;特别以科学与工程方面之最近进步情报,供给中国。此一提议旋为伦敦方面所接受,不久即开始进行,在重庆成立中英科学合作馆Sino-British ScienceCooperation Office,以博士为该馆主任。氏乃招集许多中文科学名家,陆续扩充机构,并积极进行增进中英间科学关系之种种事业。氏鉴于战时吾国科学家之需要,特
In the autumn of 1942, the British Council sent Joseph Needham, Ph.D., of the University of Cambridge, UK, to China as a goodwill envoy to represent the Royal Society and universities in their goodwill toward the academic community in our country. After inspecting the scientific education at the rear, Dr. Li admired the research spirit of the academic circles in our country in wartime and proposed to set up a British cultural cooperation agency in China in order to engage in the exchange of Chinese and British cultures. In particular, the recent progress in science and engineering Intelligence, supply China. This proposal was accepted by London and soon began. Sino-British ScienceCooperation Office was set up in Chongqing as the director of the museum. While recruiting many masters of Chinese science, his organization expanded one after another and is actively undertaking various undertakings to promote scientific relations between China and Britain. In view of the needs of our country’s scientists in wartime, special