浅析汉维文化差异与翻译

来源 :百科论坛电子杂志 | 被引量 : 0次 | 上传用户:liliandidi
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
汉维两族拥有不同的文化背景,文化信仰、地理位置、风俗习惯等都是影响民族文化形成的原因,这些因素也就造就了汉维两族文化具有差异性,这就给翻译工作者施加了压力,翻译者需要了解汉维两族文化,并对其中设计的问题进行分析、比较和联想.翻译工作者应该深入的了解汉维两族的文化、风土人情等,对两种文化和语言有一定的了解,同时在了解过程中要尊重两种文化.本文将从影响文化差异的因素的角度来分析汉维文化差异与翻译.
其他文献
新闻语言是新闻信息传递的重要工具,新闻语言实际上是一种公共语言,媒体通过新闻语言向人们传递最近发生的事实,所以,新闻语言肩负着向人们传递新闻信息的一种报道使命.因此,