康桥文化使者徐志摩的西方文学翻译“笔迹”

来源 :兰台世界 | 被引量 : 0次 | 上传用户:GXDZL126
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
徐志摩是现代中国著名的翻译家,他在从事诗歌创作的同时,也在尝试着西方文学翻译,一手拿着创作之笔,一手拿着翻译之笔驰骋于世界文坛。他将翻译视作不同国家的文化交流,有着传播精神文明的作用,在翻译界有着巨大的贡献。
其他文献
三峡水利枢纽由于其存在重要性,无论是发电、防洪还是通航都不允许电站大面积停电。除了在电站主系统方面做足够的考虑外,电站厂用电系统的安全可靠运行也是其必不可少的保证
本文选取建国十七年(1949年—1966年)国画革新论争为研究对象,从论争的内容、论争理论表达的内在矛盾、论争独特性的具体表现、以及此次论争与20世纪其他两次论争的差异等角
本文以较详实的资料考证了中国离婚的三次高潮,分析了其宏观的社会历史原因,阐述了当前中国离婚的特点,即诉讼离婚的比重由低趋高、少数民族聚居地区的离婚率高子汉族聚居的发达
目前,一种用于压缩文档认证的水印算法—LZS-77算法引起了学术界的广泛关注。它的基本原理是根据使用LZ-77算法以及它的变形进行文档压缩时,在搜索缓存区内可能不止存在一个
<正>上海古籍出版社2012年新出点校本《天下郡国利病书》,自是嘉惠学林。然白璧微瑕,笔者在读其《晋谭》篇时发现两处讹误,兹正之。一第1850页载:"桑钦云:‘沁水出上党沮县谒
会展业从发展之初,就和城市紧密地结合在一起,会展业的发展必须依托城市的现实基础,城市发展会展业有其必须具备的客观条件。会展经济为城市带来的显著经济效益和社会效益,使得会
二十世纪五十年代以来,世界旅游业经历了起步、发展、腾飞和成熟四个阶段,现已发展成为世界第三产业中的龙头产业。在发展的过程中,世界旅游业已经形成了规模大、波动大、反
作为商业银行中间业务的重要组成部分,国际业务逐渐发展成为商业银行的一项重要的业务,已成为商业银行重要的利润收入来源。随着经济全球化和市场化的发展,银行间的竞争日益
<正>随着越来越多的美剧被引进中国,中国观众也享受着一道道西方文化盛宴。美剧题材丰富、构思巧妙、情节曲折,受到广大观众的欢迎。反观国产电视剧,因其类型单一、情节夸张
计算机的应用推动了现代信息技术的高速发展,自20世纪90年代初,我国的各级医疗机构逐步将计算机作为基本工具,引入到医院的信息管理中。从单机管理到网络化管理,从自行开发软