论文部分内容阅读
我们应该清楚机械制造专业英语语篇具有专业性强,实践色彩浓厚、职业化特征明显等一系列特点,如果在开展翻译活动过程中,不能从其特点基础出发,构建合理完善的翻译策略,那么很难实现其理想的翻译效果。随着机械制造现代化发展进程不断推进,探究合理完善的专业英语语篇特点及翻译策略极为关键。本文拟从机械制造专业英语应用的特点及价值分析入手,结合机械制造专业英语语篇的特点认知,根据其具体需要,从而探究机械制造专业英语语篇的具体翻译策略。
We should know a series of features such as professionalism, strong practice and conspicuous professionalism in mechanical manufacturing of professional English discourse. If we can not construct a reasonable and perfect translation strategy from the perspective of its characteristics during the process of carrying out translation activities, then It is difficult to achieve the desired translation effect. With the continuous development of the modernization of machinery manufacturing, it is very crucial to explore the characteristics and translation strategies of professional English discourse that are reasonably and completely improved. This paper starts from the characteristics and value analysis of the application of mechanical manufacturing professional English, and combines the characteristics of mechanical manufacturing professional English discourse, according to its specific needs, to explore the specific translation strategies of mechanical manufacturing professional English discourse.