长大后,我想做……

来源 :疯狂英语·阅读版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:Nathan_YM
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  如果按照每天工作8小时来计算,我们中的大多数人每天有三分之一的时间是在工作。作为生活的一个重要部分,工作,决不仅仅是一种谋生的方式,还是一种认识自己、发现世界的途径。
  小时候,大人们总会一脸期待地问:“长大后,你想做什么?”天真烂漫的孩子们往往会给出各种各样的答案:老师、医生、科学家……在孩子们的眼里,这些职业都很崇高,令人向往!待到慢慢长大,慢慢对工作和职业有了更多了解,我们才发现自己其实还有更多其他的选择,正所谓“三百六十行,行行出状元”,更何况世界上的工作又岂止三百六十种?
  我们或许都曾经历过找工作的迷茫,因而当读到杨澜的“其实我们在寻找第一份工作,或者第一个职业的时候,不仅是在探索世界,更是在发现自己。”这句话时,会很有共鸣。这期主题,我们一起来谈谈“工作”。在此,我们不想罗列关于工作技巧的种种解说,也不想搬出有关求职应聘的各种经验之谈,而只想对“工作”追根溯源,就此话题进行一次深刻探讨:你想成为一个怎样的人(这关乎你的职业选择)?你清楚自己要的是什么吗(理想与现实有差距,工作和事业截然不同)?……想清楚这些问题,相信你会对“工作”有另一番感悟!衷心希望大家都能快乐工作,开心生活!^_^
  ——Maisie
  
  It’s an ageless question. I remember playing in the 1)sandbox at age four and being asked, “What do you want to be when you grow up, Danny?” I wanted to say “Superman,” but it was a grown-up asking, so I had to think of something sophisticated. I told him I wanted to be a2)milkman! Our milkman, Perry, was a nice-enough guy, chatted with all the kids on the block, and sometimes brought specialties, like strawberry-flavored milk, to our house. Who wouldn’t want a job like that?
  
  Later in the sixth grade, at age 11, I had to write a report about an occupation I thought I would like. I chose 3)aeronautical engineer. I had heard it on TV and it sounded very cool. I drew a great picture on the cover of my report. I got an “A.” Then at 17, my high school guidance counselor advised me: “Dan, I think you would make a great librarian.” I’m sure I must have 4)blacked out then, because all I remember thinking is “please don’t tell anyone!” My concept of the librarian’s job was based solely on the little old lady down the hall, with the 5)bun in her hair, finger to lips, going “shhhhh!” At 17 I was mostly interested in being cool—and Mrs. O’Hara did not 6)project the “cool” image I was 7)going for!
  
  It wasn’t until age 35, after college and four 8)progressively responsible but unstimulating jobs, that I made the discovery that I wanted to be a career counselor. I’m sure my experience of “progressive cluelessness” had something to do with my decision. I would dedicate myself to helping others avoid the mistakes I made and thus prevent “I should know by now” 9)syndrome. Now, I realize, I wasn’t alone in my “mid-life, career-10)wannabe crisis.”
  
  Today, many people in their 30s, 40s, 50s, 60s and even 70s are still trying to figure out what they want to be when they grow up. Oh sure, there are those who knew what they wanted to do since they were old enough to walk. But they’re rare. The rest had to figure it out by 11)trial and error. Their careers happened by accident.
  
  If you ask young children what they want to be when they grow up, they’ll respond by relating what they see—a policeman, a nurse, a baseball player—as I once did. Ever hear a kid say: “I want to be a systems analyst? A landscape architect? A 12)copy editor?” Doubtful. Most of us never had the exposure to the wide array of options in the world of work. Or, if we did, we were too young to pay attention. Now, as adults, we’re 13)stymied by what we don’t know.
  
  The best career choices are made by 14)pinpointing the 15)intersection of your skills, values and interests. In fact, all career development research points to “interests” as the best indicator of someone’s satisfaction in a job. So the theory goes, if you do work that is interesting to you, you will be satisfied. No kidding! Why didn’t I think of that?
  
  While this may appear to be common sense, in actuality, you probably base your career decisions on the “skills” you possess—and what others are willing to pay for them. This is where you can 16)trip yourself up. If you’re like most, you have an 17)uncanny ability to get good at things for which you have no interest. You become very skilled at things you don’t enjoy doing. And unless you’ve refocused your attention toward more satisfying interests, you’re continuing to grow into areas where you don’t want to go. Now you find yourself struggling with the question: “Where do you see yourself in five years?” How could you know? If you never figured out what you want to be when you grow up, the next five years are certain to be as aimless and dissatisfying as the past five. Is where you are today where you intended to be five years ago?
  
  Your career satisfaction is tied to your interests and the farther you 18)stray from them, the less happy you’ll be. If you want to know what to be when you grow up, try this. Observe a group of young children playing in a sandbox. Watch what they do when they don’t have “a care in the world,” driven purely by their interests. The one who is busy 19)scooping sand into a 20)mound; he’s the architect, the engineer, the builder. The one who is making sure everyone is sharing toys and playing well together is the counselor, the social worker, the21)mediator. And the one who is 22)issuing the shovel and the pail and deciding what to play next? She’s the director, the manager, the team leader. Which one were you?
  
  Maybe you can’t go back to the sandbox, but you can still 23)re align your career to be closer to your natural interests. You’ve still got a lot of growing up to do—and it’s not too late. Gather information about careers that match your interests from career Web sites like 24)O*NET Online and the 25)Occupational Outlook Handbook. Conduct information interviews with people in your fields of interest. If you need help, locate a career counselor or coach to guide you. Spend time finding out what you don’t know. The answers will come.
  
  Most of all, have fun. If your work is going to be satisfying, then the process of discovering new work should be satisfying too. So make your discovery process enjoyable. Maybe even treat yourself to a glass of strawberry-flavored milk. Perry, the milkman, would like that.
  
  这是一个永恒的问题。我记得四岁的时候在沙箱里玩耍,有人问我:“等你长大以后,你想做什么呢,丹尼?”我本想回答说:“做超人,”可是问话的是个成年人,所以我不得不想出一个“成熟点”的回答。于是我告诉他,我想做个送奶工!我们的送奶工佩里是个大好人,他会和街区里所有的孩子聊天,有时候还会给我们家带来一些口味很特别的牛奶,比如草莓味牛奶。有谁会不想要一份那样的工作呢?
  
  后来到了11岁上六年级时,我得就自己喜欢的职业写一篇报告。我选择写航空工程师这个职业。我从电视上听说它的,它听起来挺酷的。我还在报告的封面上画了一幅漂亮的画。后来我的报告得了个“A”。然后到了17岁,我的高中指导顾问建议我说:“丹,我觉得你会成为一名不错的图书管理员。”我确信那一刻自己差点晕过去,因为我只记得自己当时只有一个想法——“请不要和任何人这样说我!”我对图书管理员这个工作的概念仅来自于在楼下大厅里的那位小老太太,她头上顶着小圆发髻,经常用手指抵着嘴唇,说着“嘘嘘!”17岁时的我是一心要耍“酷”的——而奥哈拉夫人并没有为我设计出我想要的“酷毙了”的形象。
  
  直到我35岁时——从大学毕业并经过了四份责任愈加重大却沉闷无趣的工作后——我才发现自己想要成为一名职业顾问。我相信我的决定同我以前那些“日益茫无头绪”的经历有点关系。我想致力于帮助他人避免我曾犯过的错误,从而防止他们出现“我竟然现在才懂”综合症。如今我意识到,遭遇“中年事业迷茫危机”的并非只有我一个。
  
  现在有许多人在他们30、40、50、60,甚至70来岁时还在试图弄清楚自己将来想做什么。噢,当然了,也有些人从能够迈步走路开始就已经明白自己想要做什么了。但是这种人很少见。而其他人只能从反复的尝试中寻找答案。他们的职业生涯是“无心插柳”的结果。
  
  如果你问孩子们,当他们长大以后,他们想要做什么?他们的回答总是和他们的所见所闻有关——当警察、护士、棒球运动员——就像我曾经的那样。你有没听过某个孩子说:“我想要做个系统分析员?景观设计师?文案编辑?”不太可能吧。对于这个世界上各种各样的工作类别,我们大多数人从未完整地了解过。或者,即使我们曾经见识过,我们也因为当时年龄太小而不会去留意。如今,作为成年人,我们却被自己未知的事物所阻碍。
  
  要做出最恰当的职业选择,就要准确地找出你的技能、价值观和兴趣的交叉点。实际上,所有的职业发展研究都将“兴趣”作为某人在工作中获得满足感的最重要指标。所以根据这一理论,如果你所从事的工作是你感兴趣的,那么你将会感到满足。真的!我以前怎么就没想到这一点呢?
  
  虽然这也许看起来是种常识,但在实际情况中,你决定从事的事业很可能建立在你所拥有的“技能”——还有其他人愿意为此付出何种报酬的考虑之上。这也是你会犯错误的地方。如果你和大多数人一样,对自己不感兴趣的事情却离奇地得心应手,你做起自己不喜欢做的事来会无比熟练。而除非你调整注意力,将其放在你更感兴趣的方面,否则你将一直在自己不想涉足的领域里发展下去。如今你发现自己纠结于这一问题:“五年之后自己将会在哪里?”你怎么知道呢?如果你从未弄清楚自己将来想做什么,那么接下来的五年就会和过去的五年一样毫无目标,心存不满。你如今所在之地真的是你在五年前想到达的地方吗?
  
  你的职业满足感同你的兴趣息息相关,而你偏离它越远,你就会越不开心。如果你想知道自己长大后想做什么,那么试试这个。观察一群在沙箱中玩耍的孩子,看看当他们“对这个世界毫不在意”时,他们是怎么做的,他们只单纯地依据自己的兴趣而行事。那个正忙着将沙挖起来堆成堆的孩子,他会是个建筑师、工程师、建造者。那个正确保每个人都能共享玩具并一起玩耍的孩子,他会是个顾问、社工、调解人。而那个正在分发铲子和提桶并决定大家接下来玩什么的孩子呢?她会是个主管、经理、团队领导者。你曾是哪种角色?
  
  也许你无法再回到沙池中去,但你依然能够重新调整你的职业,让其与你天生的兴趣更为接近。你还会经历许多次成长——永远都不算太迟。从职业网站如O*Net Online和《职业展望手册》上收集与你的兴趣相合的职业信息。向你感兴趣的领域的从业者咨询相关信息。如果你需要帮助,那就找一位职业顾问或指导员来指导你。花点时间找出你所不知道的东西。答案就会水落石出了。
  
  最重要的是,活得开心。如果未来的工作会令你满足,那么发掘这一新工作的过程也应该让人感到满足。所以要让你的发现之旅充满乐趣。或许你甚至可以喝一杯草莓味牛奶,犒劳一下自己。送奶工佩里会喜欢的。
其他文献
煤岩高度复杂的天然结构使其力学行为同样复杂。选取同源煤样进行多加载速率力学试验,试样强度表现出随加载速率增加先升高后降低的非线性特征,依据可重复性原则确认了其存在
2010年9月,为配合陕西神光蓝宝石单晶片项目建设工程,西安市文物保护考古所在长安区东兆余村村北发掘了一座规模较大的唐代壁画墓,出土了具有典型时代风格的壁画,具有一定的审美和艺术价值。  该墓为一座竖穴墓道砖券单室墓,平面略呈直背刀把形,坐北向南,方向180°。墓葬南北水平总长12.5米,由墓道、封门、甬道、墓室等部分组成(图1)。  墓道位于墓葬最南端,北连甬道,平面呈一梯形,北宽南窄,土圹竖穴
本文通过介绍氢气生产在多晶硅生产过程中的实际应用,强调了氢气安全生产对多晶硅的重要性,为多晶硅行业生产提供了有价值的参考。 This paper introduces the practical ap