论文部分内容阅读
四个男人惬意地坐在吉普森商店的门廊上,面朝铁路,以及两幢难以名状的黄色建筑物。这两幢建筑物属于铁路公司,因此它们整齐得没有一点人情味,还被粉刷上了一模一样的诡异的黄色。小店不属于铁路公司,也没有被粉刷。它呆头呆脑地坐落在山脚下,店主悠闲地坐着,朝山谷里吐痰,看着来来往往的火车冒着烟通报自己的到来。小店与店主秉性相似,都是邋里邋遢,漫不经心;少见的是,主人仅有的一张椅子斜靠在墙上,木刨花散落在楼梯上。
The four men sat comfortably on the porch of the Gibson store, facing the railroad, and two unspeakable yellow buildings. These two buildings belong to the railroad company, so they are neat and tidy without human touch, and they are painted with the same weird yellow color. Small shop does not belong to the railway company, has not been whitewashed. It was dumbfounded at the foot of the mountain, the owner sitting leisurely, spit toward the valley, watching the train coming and going to smoke his own arrival. Store and shop owner are similarities, are 邋 邋 邋 遢, casual; rare is that the owner of only a chair leaning against the wall, wood shavings scattered on the stairs.