论文部分内容阅读
■当中国迈向现代里程之时,西方艺术史上的古典主义直至现代主义的一页页都已掀了过去,无论简单地追随哪种主义,都会陷入尴尬。历史使中国当代艺术面临共时性多元化的选择。 ■人类的思维方式已进入了非线性阶段。绘画史上那种彼此赶超的前卫运动,那种付于艺术以“乌托邦”精神的潮流将成过去,语言纯化已走到尽头。艺术作品文化精神内涵的深刻、不同凡响与形式外延的视觉冲击力,乃至于对感官的愉悦均被视为不可或缺。抽象与具象、理念与直觉、再现与表现、主体与客体、现代与传统、精神内涵与物质媒介、语言与意义……这些曾被视为对立的东西已走向统一,艺术史上一切闪光的东西统统符合现代人的审美价值取向。当代艺术正在走向共存共生,走向达观睿智。 ■绘画需要植根于社会生活的土埌,需要时代大文化的滋养。中国当代绘画应该置身于东方和西方、历史和现实交叉的大
■ As China marched toward its modern milestones, the classicism of Western art history up to the page of modernism had been overthrown and embraced no matter which doctrine simply followed. History has given Chinese contemporary art a choice of synchronic pluralism. Human’s way of thinking has entered a non-linear phase. The avant-garde movement that catches up with each other in the history of painting, the trend of paying “Utopia” for the arts will come to an end, and language purification has come to an end. The profound cultural connotation of the artwork, the visual impact of extraordinary and formal epitomes, and even the pleasure of the senses are all deemed indispensable. Abstraction and Representation, Idea and Intuition, Reproduction and Representation, Subject and Object, Modernity and Tradition, Spiritual Connotation and Material Media, Language and Meaning ... Things that were once regarded as antitheses have moved toward reunification and all the glittering things in art history In line with the aesthetic value of modern people. Contemporary art is moving toward coexistence and coexistence and towards wisdom. ■ Painting needs to be rooted in the soil of social life and needs the nourishment of the great culture of the times. Chinese contemporary painting should be located in the east and west, history and reality of the big cross