毛泽东著作英译与国家形象建构:基于语料库的考察

来源 :外语教学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:majixiong0
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本研究采用翻译研究的形象学路径,以同源文本这一概念为基础,以毛泽东著作译入和译出文本为考察对象,使用语料库方法比较不同译本在人称代词使用上的差异,进而探讨两种翻译方向下的译本对国家形象的建构.研究发现,由于人称代词使用差异,各译本从不同视角建构国家形象,凸显出不同的国家形象特征.本文指出,各译本在建构国家形象上的差别主要取决于翻译活动所选择的原文版本.
其他文献
在关键时刻发出合适的追问可以让新闻记者收获许多有价值的信息,使得采访内容更加丰富饱满.追问技巧既是新闻记者采访的专业技巧,也是打开受访者内心,建立良好沟通基础的钥匙
本文以生态学为理论依据,以文本细读、文化批评为研究方法,选取四部哥斯达黎加小说,从生态危机产生的根源、二元维度空间之争、爱的主题三个方面研究当代哥斯达黎加文学书写
内容摘要:本文通过介绍真人图书馆的概念和特点,阐述在军队院校图书馆开展真人图书服务的意义,并探讨了在军队院校图书馆中构建真人图书馆的方法途径。   关键词:真人图书 真人图书馆 多校区 服务  真人图书馆作为一种新型的借阅关系,它是一个虚拟的概念。目前,国外的真人图书主要是一些有着特殊经历、信仰和爱好的人,通过友善的沟通来达到相互理解,消除偏见的目的。而真人图书馆发展到国内,大多数以高校图书馆为主
《卖油翁》是北宋著名政治家、文学家欧阳修写的一篇小说,小说中塑造了两个人物形象——陈康肃公即陈尧咨和卖油翁。一直以来,大多数人都是“尊翁贬陈”的,认为文中的陈尧咨虽技艺高超,但傲慢无礼;而卖油翁则身手不凡,且气定神闲。实际上,卖油翁未必谦虚内敛,陈尧咨也未必骄狂自负。
融媒体时代,文艺节目品种更加丰富多元,传统文艺节目面临巨大挑战,而其中更小众的戏曲节目如何占据一席之地,进而开疆拓土,实则难度更大.2021年陕西戏曲春晚的融媒传播实践告
本研究通过脑电实验来考察晚期双语者(汉日)在语义相关性判断任务中对跨语言同形异义词的理解加工,旨在验证跨语言同形异义词的理解和加工中存在对语义的抑制控制.研究结果发
无聊是个体的情感表征,也是考察社会历史环境的视点.大卫·福斯特·华菜士的遗作《苍白之王》聚焦后现代美国社会的无聊病症,蕴含对新自由主义的批判与反思.通过揭露景观消费
本研究运用Bicomb和SPSS分析软件对外语人才培养研究论文的高频关键词进行知识图谱可视化分析,结果发现,21世纪以来,国内关于外语人才培养的研究主要集中在:国际化背景下复合
为提高焦石坝区块采气管柱的携液效果,从焦石坝区块不同构造分区的压裂液返排特征出发,研究气井生产水气比变化规律,并通过分析不同水气比下生产管柱的携液能力、压力损耗,提
大学生是最有生命活力的团体,他们积极追求真理,勇于创新,是推动社会进步的栋梁之才,是维护社会稳定发展的基础,更是一个国家最具有核心竞争力的存在.然而,当下大学生人文素