论文部分内容阅读
一曲《咱们工人有力量》激励了多少中华儿女,一曲《南泥湾》在中国大地流传了几十年。为了纪念在中国音乐史上占有重要地位的音乐家马可,日前,由中国音乐家协会、中国音乐学院等七个单位联合举办了《纪念著名音乐家马可逝世20周年座谈会》。 马可,江苏徐州人,1937年投身抗日救亡运动,后奔赴延安在鲁迅艺术学院音乐系工作,从此开始了他一生为人民创作的艺术生涯。他以音乐为武器,歌唱祖国,颂扬人民,把自己的艺术生命之根深深地植于神州大地和人民群众之中。《夫
How many Chinese sons and daughters have been inspired by the song “Let’s Workers Have Power?” One song, “Nanniwan”, has been circulating in China for decades. In commemoration of Mark, a musician who occupies an important position in the history of Chinese music, a series of symposiums commemorating the 20th anniversary of the death of famous musician Mark were jointly held by seven units such as the Chinese Musicians Association and the China Conservatory of Music. Marco, a native of Xuzhou, Jiangsu Province, joined the Anti-Japanese National Salvation Movement in 1937 and went to Yenan to work in the music department of the Lu Xun Art Institute. From then on, he started his artistic career as a people creation. He used music as a weapon, sang his motherland, praised the people and deeply rooted the root of his artistic life in the vast land of China and the people. "husband