背景知识对同传预测能力影响的实证研究

来源 :海外英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zk1311988
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
以汉英同传中的预测策略作为研究对象,通过实证研究探讨背景知识对译员同传预测能力的影响。研究表明,掌握背景知识的译员在预测语言内容方面具备明显优势,而背景知识不会影响译员预测语言形式的能力。
其他文献
马克思与施蒂纳同为青年黑格尔主义者以及《莱茵报》撰稿人,有着共同的朋友和敌人,但终因立场不合而分道扬镳。马克思从施蒂纳那里汲取了他对费尔巴哈和唯心主义的批判,但也反对
配电网的负荷分析是进行负荷预测、负荷控制等行为的基本前提.分别分析居民、商业、工业3类负荷的用电行为以及典型负荷曲线,得出影响每类负荷用电行为变化及曲线变化的因素.
罗素(1872-1970)曾经指出,逻辑是哲学的本质。但是在定义什么是真正的"哲学"和"逻辑"这个问题上,学界尚未得出一致的结论,因此"逻辑与哲学有没有关系?""哲学的本质究竟是什么
目的探讨长期口服小剂量肠溶阿司匹林对缺血性卒中合并慢性胃炎的干预作用。方法将我院500例缺血性卒中合并慢性胃炎患者随机分为两组各250例,在常规治疗的基础上,观察组给予
列宁在《哲学笔记》中对唯心主义哲学进行了一系列的论述和评价,既有对唯心主义合理因素的积极肯定,又体现了列宁所倡导的哲学的党性原则,还进一步揭示了唯心主义哲学产生的
运用MOD17A3-NPP等数据,分析汉江流域植被NPP的时空格局及其形成演变机理,为区域生态环境管治提供科学理论依据。运用GIS空间分析法、线性拟合法研究流域NPP的时空格局,结合相关
在同声传译任务中,译员面临多重压力,因此,他们都会采用一些技巧来减轻自身认知负担,预测便是译员最常使用的策略之一。预测可使译文更加流畅、具有更强的逻辑性。而译员能否熟练
目的:观察和分析自拟补气养阴汤对气阴两虚型消渴病患者糖脂代谢的调节作用,从而探讨自拟补气养阴汤治疗气阴两虚型消渴病的作用机理。方法:将符合纳入标准的60例消渴病患者随机
语文作为基础教育的重要学科,是一门语言文字训练和思想教育相统一的学科,也就是说,语文老师在对学生进行语言文字教育的同时,要对学生进行道德教育。只有这二者的完美融合才
革命军人的血性是什么?有人说是刚强、威武、正直、正气凛然;有人说是有骨气、有激情、有毅力、能顽强拼搏;有人说是血气方刚、敢于面对困难和危险、敢于同敌人作斗争、不怕牺