论文部分内容阅读
公司解散意味着该公司建立了基于其业务损失的能力。有限责任公司、股份制公司解散中我国现行法律规定了解散的两种情况:自愿解散和强制解散,虽然公司法第183条规定了司法解散公司的措施,但该项制度还不完善,导致大股东滥用权力或是公司事务陷入僵局,其他股东的正当权力不能得到充分的救济。而公司司法解散制度在国外早已风靡发展,到现在可谓是相当完善化了。现通过现有立法和借鉴外国立法给予股东以公司司法解散请求权为核心,从而提出构建我国公司司法解散制度之具体构想。
The dissolution of the company means that the company has built on its business losses. Limited liability companies and joint-stock companies in the dissolution of China’s current law provides for the dissolution of the two cases: voluntarily dissolved and forced dissolution, although the company law section 183 of the judicial dissolution of the company measures, but the system is not perfect, leading to major shareholders Abuse of power or corporate affairs stalled, the legitimate rights of other shareholders can not be fully relief. The dissolution of the company judicial system has long been popular in foreign countries, up to now it is quite perfect. Now through the existing legislation and drawing on foreign legislation to give shareholders the right to request the dissolution of the company as the core, thus proposed the construction of our country’s judicial dissolution of the system of specific ideas.