论文部分内容阅读
1982年,新毛镇开始建立统筹养老制度,即以镇办企业在册职工,每人每月提取12元作为养老基金,列入企业成本支出,集中上交镇经营办用于统筹发放全镇镇办企业退休职工的工资。统筹养老是一项带有强制性措施,实行分配上的平均主义,挫伤了职工工作积极性。统筹金到位日趋困难。实际资金到帐率不足70%养老金将入不敷出,发放水平也远远跟不上物价上涨指数。统筹养老金发放的退休工资已经很难维持退休职工的基本生活,特别是一些退休较早的老职工反映更为强烈。 鉴于上述情况,我们根据乡镇企业经营波动大,人员流动大,分配差
In 1982, Xinmao started to set up an integrated pension system, that is, employees registered in the township enterprises, each withdrawing 12 yuan per month as a pension fund, included in the cost of business, focus on the operation of the town office for the integrated release of the town Do the retired workers wages. Co-ordination of pension is a compulsory measure to implement the distribution of egalitarianism, dampening the enthusiasm of workers. It is increasingly difficult to bring the overall fund into place. Pensions of less than 70% of the actual capital account rate will make ends meet, the level of payment is far behind the price index. It has been very difficult to maintain the basic livelihood of retired staff and workers, especially some of the older workers who retired earlier, reflecting more strongly. In view of the above, according to the township and village enterprises operating volatility, large staff turnover, poor distribution