论文部分内容阅读
我们在哈萨克斯坦考察时,我问翻译,此行是否给我们安排走访“陕西村”?她抱歉地说,“陕西村”在哈吉边境,你们若陆路走吉尔吉斯斯坦才可经过。但既定行程是飞比什凯克,所以要错过“陕西村”。在我看来,我们此行是文化之旅,没了“陕西村”及东干人的内容,我以为中亚之行是苍白的。从机场往首都比什凯克,一路看到的是凋敝的乡村景象,公路不像国内那么宽敞,房屋貌似不及我们中西部农村那么规整。许多建筑据说都是苏联时代留下的,包括公交站台都是那么破旧简陋。然而,我竟然喜欢这种原生态的西域的寂寥与落寞。
进入市区我们在一家中餐馆就餐。从阿斯塔纳到阿拉木图,再到比什凯克,一路上我发现中餐在哪里都是受人欢迎的,而且那些用刀叉吃中餐的人似乎都那么体面优雅。饭后驱车往市区赶,路不平,灯光明,街道乱,我甚至感觉这不是出国而是下乡。我想总会有那么一处,让我们真正觉得这是首都,而不是乡镇。然而,直到车把我们送到酒店,我们也没有在夜色里看到比什凯克的真容。待第二天早上出发时,我们发现比什凯克其实还是一座不错的城市,宁静优雅而不失质朴。
翻译小朱操一口东北话,一看就是直爽健谈之人,一路上他向我们讲他的异国见闻和吉国风土人情。我最初以为“陕西村”是特指哈萨克斯坦楚河两岸的东干人生活地,原来,凡有东干人聚居的地方都叫“陕西村”。如此看来,我们与“陕西村”并未失之交臂。最让我们惊喜的是,接我们的司机竟是来自托克马克“陕西村”的东干人,他的俄语名字叫拉黑尔,身材魁梧,性格稍稍有点腼腆。吉尔吉斯官方语言是俄语,作为少数民族的东干族,他们的语言只在族内使用。他知道我们来自中国,所以不失时机地操一口陕西话与我们交流,这让我们倍感亲切。拉黑尔首先向我们问好,然后说自己姓佘。他们讲汉语,只是口口相传,不会使用文字。拉黑尔与我们交流时,他的话我们完全能听懂,但我们讲话他听得相对有点吃力,我们讲普通话他好多词语听不懂,因为他使用的是清朝的语言,汉语在交流演化中的许多词语发生变化,但东干语在一百多年间处于一个语言孤岛,没有受到任何改变。因为它周围的俄罗斯语、哈萨克语、柯尔克孜语与汉语完全不在一个频道。我们今天汉语中的一些新生名词东干语中更是没有。比如政府部门叫“衙门”,工作人员叫“衙役”,飞机叫“风船”等等,更不要说时髦的网络词汇了。
东干人是中亚穆斯林民族之一,系中国西北回民后裔。其迁居中亚过程主要有两次:一次是清帝乾隆将居于伊犁河谷的回民安置中亚;一次是1876年初,左宗棠集结西北各路清军150个营,约7万兵力,从凉州、兰州、海州、哈密4个方向追剿回部。次年4月,清军进攻吐鲁番,在清军重兵追击下,回民首领白彦虎率部且战且退,一直退到喀什噶尔,终因寡不敌众,于1877年11月率余部和眷属翻越雪山避居于今吉尔吉斯斯坦的托克马克一带。白彦虎的亡命之旅是充满血与泪的悲情之旅。据说当时近1万人,穿越天山后大部分人冻死,仅有3000多人幸存。沙皇對这支难民特别开恩,赐他们7万亩耕地并免征10年赋税,让其安居。其后10年间又有一些甘肃籍回族陆续迁往。关于这些历史,拉黑尔或许不清楚,但从他的话里我们能听出,东干人对他们的英雄白彦虎崇拜有加。拉黑尔说,白彦虎重孙我认得,这次你们时间紧,下次来了,我开车拉你们到哈萨克斯坦去见他。
当然,关于东干人这段历史,众说不一,是叛乱还是起义,史家自有公论。可以肯定的是,当时中国的民族团结出了问题,回汉因为以往的褊狭与仇隙,彼此反复着充满血腥的杀戮。无论孰是孰非,都是中华民族的历史悲剧。在我们提倡民族团结的今天,恩怨可以忘却,悲伤可以释怀。对这个问题不困扰不纠结,完全可以直面。作为历史人物,左宗棠、白彦虎你或可臧否,但东干人是无辜的。对类似问题,我们要有历史眼光、人类情怀、世界胸怀,不能狭隘。至少可以肯定地说,东干人曾是中国人,回汉本来是一家。关于这个问题,不是我们的一厢情愿。在从伊赛克州回比什凯克的路上,拉黑尔给我们放了一盘光碟,是东干人自己录制的一台文艺节目。拉黑尔说,光碟是他拉这个演出团队外出演出时获赠的。这台自己录制的晚会灯光也不亮堂,但是东干人的激情从中我们却能看到,他们对自己的明星非常崇拜,一曲歌罢,就连身材肥胖的东干大妈都频频上台向自己心中的明星献花。尽管东干人唱的汉语歌曲我们大多听不懂歌词,只有一首发音很僵硬很蹩脚的《小草》我们能听懂。但有首歌里有一句唱词我们都听懂了,那就是“回汉是一个民族”,毫无疑问,这个民族当然就是中华民族。
我们从伊赛克州出发后,准备去托克马克,同行的人问拉黑尔,路过你家么?他说绕道只有10分钟的路,我们说顺便去看看。途中,考虑要在比什凯克午餐,因为我们原来要去家博物馆和李白故里,决定取消去拉黑尔家。谁都没有注意这不经意的行程变化对拉黑尔的影响。在这条普通公路上,过往车辆不是太多,一路上拉黑尔一语不发,车速很快。行驶过程中,第一次因为几头小牛过公路他急刹车,第二次几头小驴过公路,他再次刹了一次,这次比前一次更猛,把我从睡梦中闪醒。翻译用俄语大声告诉他要注意安全,大概意思是这么多人在车上,你要对他们的人身安全负责。但是,拉黑尔这个骨头里有陕西愣娃性格的汉子就是不认错,两个人吵了起来。为了防止拉黑尔开赌气车,同行的人示意翻译好好说,别激怒他。
车到托克马克一个乡村博物馆,因为停留时间不长,我们临时决定去拉黑尔家,他给家里打电话,这里离他家大约10公里的路。到村口,拉黑尔停车下去买了4个大囊。到家后,我们看到拉黑尔家庭院深深,大门虽不奢华,但特别高大,院内的建筑不是很好看,但很宏伟。他家一楼通往二楼的楼梯都铺着羊毛毯。他让我们到二楼楼梯口脱鞋进屋。楼上的屋子里全铺的地毯,有的房间里还有木炕,我们到客厅围着茶几坐在地毯上。
拉黑尔今年49岁,他有3个儿子两个女儿,大儿子和两个女儿已成家,二儿子17岁,小儿子只有7岁。我们去时,他家里只有老婆、儿媳、小儿子和孙子。拉黑尔的儿媳端上了干果。老婆、儿媳出现时,拉黑尔只是简单地介绍了一下,她们便下去了。轮到他小儿子,他似乎在隆重推出,让孩子过来和我们一一握手。拉黑尔说,他的愿望是让小儿子长大后到中国留学。拉黑尔家里有4辆20座奔驰轿车,我们去时家里停着一辆,另两辆出租了。他家有3公顷耕地、20头牛,不含小牛。拉黑尔的儿子在外做生意,家中种地和养牛的活都包给别人做。 我们本想到他家里看看,喝口水就走人。没想到,紧接着拉黑尔端上了两大盘大块蒸羊肉,这肉的做法,好像是裹了面糊过油后再蒸。而且面糊里好像有香菇之类的东西,吉尔吉斯的羊肉味道蛮不错的。他的老婆、儿媳也端上了几道凉菜、炒菜,也是每样两份。桌子上西瓜、茶水、蜂蜜、奶油一应俱全。刚才拉黑尔买的馕看来是主食。我们边吃边纳闷他家老婆儿媳的动作如此神速,显然是有准备的。这我才想到,为什么一路上拉黑尔生气。大概是这个好客的东干人早早就打电话让家人准备了,但是,我们临时的变化可能让他在老婆和儿媳面前食言,影响了他的情绪。看着大家津津有味地吃着手抓肉,我能感觉到拉黑尔内心的快乐。在路上没有人叫他拉黑尔,而是按中国的习惯叫“老佘”。大家说,老佘啊,您太客气,我们本来是路过来看看,你搞这么丰盛。看来我们在比什凯克的午饭得取消了。拉黑尔说,你们是我(俄)们老舅,是我(俄)家贵客。你们没(木)早说(舍),要是早(舍)了,我(俄)让我(俄)婆娘给你们做(足)席。言外之意,对“中国老舅”这顿饭有点将就。拉黑尔说的席,应该是丰盛的流水席。临走时,同行的老郑按照中国人给小孩子压岁钱的习惯(因为我们身上都没有吉尔吉斯的货币“索姆”),给拉黑尔的小儿子和孙子每人一张中国的“老人头”,我相信这种方式对于保留了中国习俗的东干人来说,显然也是合适的。
东干族在中亚各国属于小民族,在政治地位上也很边缘,他们内心有强烈的民族自尊和价值诉求。临行时,我们邀请拉黑尔带夫人、孩子到中国走走,拉黑尔说,一定的,我的大儿子在新疆都有房子,我们去很方便。我们期待在“一带一路”战略下,更多的中国人走出去看看丝路文化,看看东干人,也让更多的东干人回到祖国感受中华文化的博大精深,感受“中国老舅”的深情厚谊,从而在内心生起自豪与自信。我们也相信,身后有了伟大的祖国和十几亿同胞,远在他乡的东干人从此不再孤单寂寞。
东干族诗人索尊实写过一首《给中国》:
虽然中国我没去,也没见过。
可是时常在心里,我可思想。
你的俊美我听了,打爷跟前。
说是那头他生了,百年之前。
好像绿岭摆着呢,高山树林。
冰山明明闪着呢,景景照红。
长江黄河流着呢,打西往东。
一切活物饮着呢,河里水清。
水清滩里落着呢,老坝跟前。
在水里头浮着呢,悄声叫唤。
跟前莲花开着呢,开得喜色。
麻雀花上落着呢,不想要飞。
历史书上也听过,中国很早。
可是最后可開了,鲜花味道。
就像春天撒开了,花的气色。
一切民族闻见了,她的香味。
关于东干人的历史,或许是宿命,如果没有纷争,没有杀戮,没有追逐,没有亡命,就不会有东干人这个特殊群体。当然,历史不能假设,它或需要我们平静地接受,理性地思考。
“一带一路”战略方兴未艾,我相信,东干人会成为我们联系中亚国家并促进合作交流的亲缘纽带。■
(作者单位:自治区党委宣传部)
责任编辑:冯学娟
进入市区我们在一家中餐馆就餐。从阿斯塔纳到阿拉木图,再到比什凯克,一路上我发现中餐在哪里都是受人欢迎的,而且那些用刀叉吃中餐的人似乎都那么体面优雅。饭后驱车往市区赶,路不平,灯光明,街道乱,我甚至感觉这不是出国而是下乡。我想总会有那么一处,让我们真正觉得这是首都,而不是乡镇。然而,直到车把我们送到酒店,我们也没有在夜色里看到比什凯克的真容。待第二天早上出发时,我们发现比什凯克其实还是一座不错的城市,宁静优雅而不失质朴。
翻译小朱操一口东北话,一看就是直爽健谈之人,一路上他向我们讲他的异国见闻和吉国风土人情。我最初以为“陕西村”是特指哈萨克斯坦楚河两岸的东干人生活地,原来,凡有东干人聚居的地方都叫“陕西村”。如此看来,我们与“陕西村”并未失之交臂。最让我们惊喜的是,接我们的司机竟是来自托克马克“陕西村”的东干人,他的俄语名字叫拉黑尔,身材魁梧,性格稍稍有点腼腆。吉尔吉斯官方语言是俄语,作为少数民族的东干族,他们的语言只在族内使用。他知道我们来自中国,所以不失时机地操一口陕西话与我们交流,这让我们倍感亲切。拉黑尔首先向我们问好,然后说自己姓佘。他们讲汉语,只是口口相传,不会使用文字。拉黑尔与我们交流时,他的话我们完全能听懂,但我们讲话他听得相对有点吃力,我们讲普通话他好多词语听不懂,因为他使用的是清朝的语言,汉语在交流演化中的许多词语发生变化,但东干语在一百多年间处于一个语言孤岛,没有受到任何改变。因为它周围的俄罗斯语、哈萨克语、柯尔克孜语与汉语完全不在一个频道。我们今天汉语中的一些新生名词东干语中更是没有。比如政府部门叫“衙门”,工作人员叫“衙役”,飞机叫“风船”等等,更不要说时髦的网络词汇了。
东干人是中亚穆斯林民族之一,系中国西北回民后裔。其迁居中亚过程主要有两次:一次是清帝乾隆将居于伊犁河谷的回民安置中亚;一次是1876年初,左宗棠集结西北各路清军150个营,约7万兵力,从凉州、兰州、海州、哈密4个方向追剿回部。次年4月,清军进攻吐鲁番,在清军重兵追击下,回民首领白彦虎率部且战且退,一直退到喀什噶尔,终因寡不敌众,于1877年11月率余部和眷属翻越雪山避居于今吉尔吉斯斯坦的托克马克一带。白彦虎的亡命之旅是充满血与泪的悲情之旅。据说当时近1万人,穿越天山后大部分人冻死,仅有3000多人幸存。沙皇對这支难民特别开恩,赐他们7万亩耕地并免征10年赋税,让其安居。其后10年间又有一些甘肃籍回族陆续迁往。关于这些历史,拉黑尔或许不清楚,但从他的话里我们能听出,东干人对他们的英雄白彦虎崇拜有加。拉黑尔说,白彦虎重孙我认得,这次你们时间紧,下次来了,我开车拉你们到哈萨克斯坦去见他。
当然,关于东干人这段历史,众说不一,是叛乱还是起义,史家自有公论。可以肯定的是,当时中国的民族团结出了问题,回汉因为以往的褊狭与仇隙,彼此反复着充满血腥的杀戮。无论孰是孰非,都是中华民族的历史悲剧。在我们提倡民族团结的今天,恩怨可以忘却,悲伤可以释怀。对这个问题不困扰不纠结,完全可以直面。作为历史人物,左宗棠、白彦虎你或可臧否,但东干人是无辜的。对类似问题,我们要有历史眼光、人类情怀、世界胸怀,不能狭隘。至少可以肯定地说,东干人曾是中国人,回汉本来是一家。关于这个问题,不是我们的一厢情愿。在从伊赛克州回比什凯克的路上,拉黑尔给我们放了一盘光碟,是东干人自己录制的一台文艺节目。拉黑尔说,光碟是他拉这个演出团队外出演出时获赠的。这台自己录制的晚会灯光也不亮堂,但是东干人的激情从中我们却能看到,他们对自己的明星非常崇拜,一曲歌罢,就连身材肥胖的东干大妈都频频上台向自己心中的明星献花。尽管东干人唱的汉语歌曲我们大多听不懂歌词,只有一首发音很僵硬很蹩脚的《小草》我们能听懂。但有首歌里有一句唱词我们都听懂了,那就是“回汉是一个民族”,毫无疑问,这个民族当然就是中华民族。
我们从伊赛克州出发后,准备去托克马克,同行的人问拉黑尔,路过你家么?他说绕道只有10分钟的路,我们说顺便去看看。途中,考虑要在比什凯克午餐,因为我们原来要去家博物馆和李白故里,决定取消去拉黑尔家。谁都没有注意这不经意的行程变化对拉黑尔的影响。在这条普通公路上,过往车辆不是太多,一路上拉黑尔一语不发,车速很快。行驶过程中,第一次因为几头小牛过公路他急刹车,第二次几头小驴过公路,他再次刹了一次,这次比前一次更猛,把我从睡梦中闪醒。翻译用俄语大声告诉他要注意安全,大概意思是这么多人在车上,你要对他们的人身安全负责。但是,拉黑尔这个骨头里有陕西愣娃性格的汉子就是不认错,两个人吵了起来。为了防止拉黑尔开赌气车,同行的人示意翻译好好说,别激怒他。
车到托克马克一个乡村博物馆,因为停留时间不长,我们临时决定去拉黑尔家,他给家里打电话,这里离他家大约10公里的路。到村口,拉黑尔停车下去买了4个大囊。到家后,我们看到拉黑尔家庭院深深,大门虽不奢华,但特别高大,院内的建筑不是很好看,但很宏伟。他家一楼通往二楼的楼梯都铺着羊毛毯。他让我们到二楼楼梯口脱鞋进屋。楼上的屋子里全铺的地毯,有的房间里还有木炕,我们到客厅围着茶几坐在地毯上。
拉黑尔今年49岁,他有3个儿子两个女儿,大儿子和两个女儿已成家,二儿子17岁,小儿子只有7岁。我们去时,他家里只有老婆、儿媳、小儿子和孙子。拉黑尔的儿媳端上了干果。老婆、儿媳出现时,拉黑尔只是简单地介绍了一下,她们便下去了。轮到他小儿子,他似乎在隆重推出,让孩子过来和我们一一握手。拉黑尔说,他的愿望是让小儿子长大后到中国留学。拉黑尔家里有4辆20座奔驰轿车,我们去时家里停着一辆,另两辆出租了。他家有3公顷耕地、20头牛,不含小牛。拉黑尔的儿子在外做生意,家中种地和养牛的活都包给别人做。 我们本想到他家里看看,喝口水就走人。没想到,紧接着拉黑尔端上了两大盘大块蒸羊肉,这肉的做法,好像是裹了面糊过油后再蒸。而且面糊里好像有香菇之类的东西,吉尔吉斯的羊肉味道蛮不错的。他的老婆、儿媳也端上了几道凉菜、炒菜,也是每样两份。桌子上西瓜、茶水、蜂蜜、奶油一应俱全。刚才拉黑尔买的馕看来是主食。我们边吃边纳闷他家老婆儿媳的动作如此神速,显然是有准备的。这我才想到,为什么一路上拉黑尔生气。大概是这个好客的东干人早早就打电话让家人准备了,但是,我们临时的变化可能让他在老婆和儿媳面前食言,影响了他的情绪。看着大家津津有味地吃着手抓肉,我能感觉到拉黑尔内心的快乐。在路上没有人叫他拉黑尔,而是按中国的习惯叫“老佘”。大家说,老佘啊,您太客气,我们本来是路过来看看,你搞这么丰盛。看来我们在比什凯克的午饭得取消了。拉黑尔说,你们是我(俄)们老舅,是我(俄)家贵客。你们没(木)早说(舍),要是早(舍)了,我(俄)让我(俄)婆娘给你们做(足)席。言外之意,对“中国老舅”这顿饭有点将就。拉黑尔说的席,应该是丰盛的流水席。临走时,同行的老郑按照中国人给小孩子压岁钱的习惯(因为我们身上都没有吉尔吉斯的货币“索姆”),给拉黑尔的小儿子和孙子每人一张中国的“老人头”,我相信这种方式对于保留了中国习俗的东干人来说,显然也是合适的。
东干族在中亚各国属于小民族,在政治地位上也很边缘,他们内心有强烈的民族自尊和价值诉求。临行时,我们邀请拉黑尔带夫人、孩子到中国走走,拉黑尔说,一定的,我的大儿子在新疆都有房子,我们去很方便。我们期待在“一带一路”战略下,更多的中国人走出去看看丝路文化,看看东干人,也让更多的东干人回到祖国感受中华文化的博大精深,感受“中国老舅”的深情厚谊,从而在内心生起自豪与自信。我们也相信,身后有了伟大的祖国和十几亿同胞,远在他乡的东干人从此不再孤单寂寞。
东干族诗人索尊实写过一首《给中国》:
虽然中国我没去,也没见过。
可是时常在心里,我可思想。
你的俊美我听了,打爷跟前。
说是那头他生了,百年之前。
好像绿岭摆着呢,高山树林。
冰山明明闪着呢,景景照红。
长江黄河流着呢,打西往东。
一切活物饮着呢,河里水清。
水清滩里落着呢,老坝跟前。
在水里头浮着呢,悄声叫唤。
跟前莲花开着呢,开得喜色。
麻雀花上落着呢,不想要飞。
历史书上也听过,中国很早。
可是最后可開了,鲜花味道。
就像春天撒开了,花的气色。
一切民族闻见了,她的香味。
关于东干人的历史,或许是宿命,如果没有纷争,没有杀戮,没有追逐,没有亡命,就不会有东干人这个特殊群体。当然,历史不能假设,它或需要我们平静地接受,理性地思考。
“一带一路”战略方兴未艾,我相信,东干人会成为我们联系中亚国家并促进合作交流的亲缘纽带。■
(作者单位:自治区党委宣传部)
责任编辑:冯学娟