论文部分内容阅读
货物吞吐量占英国港口一半以上的英国主要港口日前致函英国议会和欧洲议会,要求给他们干好的机会,他们一定能把港口搞好。他们认为英国港口高效装卸进口货物,最大限度地降低出口费用,推动出口增加,实有利于降低物价。在下议院举行的一次招待会上,英国主要港口集团执行董事约翰斯敦说,如果英国要在欧洲和世界的港口竞争中占优势,就必须有一个公平的竞争环境。英国港口不希望背上别的运输方式不肯背上的包袱。他指出:卡车在铁路车站装货允许上限44吨的规定也应同样适用于港口。 港口从事的是一项很好的事业,但却未得到任何政府津贴。只要不是面对不公平的竞争,发达是不成问题的。 英国主要港口集团成立于1993年,代表英国联合港口下属22个港口,贝尔法斯特港、伦敦港、默塞港口港池公司、利物浦港、默特伟港、梯斯和哈特普尔港以及梯尔布里港等形成
A few days ago, major British ports with cargo throughput accounting for more than half of the ports of the United Kingdom sent a letter to the British Parliament and the European Parliament asking for good opportunities. They will certainly be able to improve their ports. They believe that efficient port loading and unloading of British ports will minimize export costs and increase exports, which will actually help reduce prices. At a reception held in the House of Commons, Johnston, executive director of the UK’s major port group, said there must be a level playing field if Britain is to dominate the European and world seaports. British ports do not want to betray the burden of other modes of transport. He pointed out that the requirement for the truck to allow a maximum load of 44 tons at the railway station should apply equally to the port. The port is a good undertaking but has not received any government subsidies. As long as it is not in the face of unfair competition, development is not a problem. The main port group in the United Kingdom was established in 1993 on behalf of 22 ports under the British Combined Port, Port Belfast, Port of London, Port Shelter of Port Macquarie, Port of Liverpool, Port Weitere, Teese and Hartlepool and Ladbrokes harbor formed