浅谈双语平行语料库在中医英语翻译教学中的应用

来源 :新一代 | 被引量 : 0次 | 上传用户:a5823869
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
双语语料库可以分为比较语料库和平行语料库,它对两种语言文本的语料内容进行了收集,并形成语料库。随着我国中医药领域在国际方面有了更多涉足,中医药的英语翻译问题被提上议事日程。本文就双语平行语料库在中医英语翻译教学中的应用进行分析阐述,以供需要相关资料的认识参考、评价
其他文献
编辑在学术专著的出版工作中,处于核心、主导的地位.从出版规律中探索、挖掘、总结出一条社会效益优先,实现社会效益与经济效益相结合的高质量学术出版生产线,对提升编辑个人
我国民族众多,民族民间体育有着深厚的土壤和广泛的参与群体,民族认同、区域认同、原生态和区域认同。在当前文化大发展大繁荣的时代背景下,民族民间体育赛事作为旅游目的地重要
会议
6月20日上午,淄博市淄川区龙泉镇渭二村68岁的老汉张维坤,来到附近的工商银行储蓄所,数着刚领到的近400元养老金,高兴地说:“年纪大了,每月能像城里人一样领养老金,这日子过
利用二四倍体杂交选育出新四倍体大白菜新品种大白菜为二倍体植物。目前获得四倍体大白菜的途径,除少数自然发生外,多采用秋水仙素处理或远缘杂交的方法。承担国家“八五”攻关
经过查阅文献资料、对专家进行访谈和实地调查,总结出了上海体育彩票社会销售渠道现状:社会销售渠道主要分为固定网点、临时网点和与社会机构合作三种模式;主要以销售即开型彩
会议
随着现代社会经济的发展,数字互联网得到了飞速发展,各类新媒体应运而生,并且逐渐融合,这给传统的出版行业带来了一系列的挑战,但也带来了新的机遇.面对此种情形,作为图书编
改革开放以来,随着市场经济的发展和所有制结构的调整,民营部门(本文定义为除国有和外资部门以外的其它经济成分。在不能获得相关统计数据时,借用非国有经济的概念。)在整个国
本文运用文献资料法,通过查阅相关资料,了解李宁品牌发展现状、外部环境、现行的发展策略等。并通过实地调查法,对李宁专卖店实际运营情况进行观察总结。发现李宁品牌近几年经营
为啥天竺葵没花天竺葵不算名贵,但以常年艳丽多花著称,甚受欢迎,可是有的天竺葵却不开花。根据实际体验,原因有三:一是光照不足,天竺葵要求阳光充足,日照时间10小时以上;二肥料不要过多
科勒在前面领着路,一直到了走廊的尽头。只有一扇门。“藏春阁(penthouse),你们美国人是这么叫的。”科勒轻轻地擦拭着额头上的汗珠,说道。兰登看了看眼前那扇孤零零的橡木门